La lógica demente en El jovencito Frankenstein

IGOR
¿Doctor Frankenstein?

FREDERICK
Fronkonstin.

IGOR
¿Me toma el pelo?

FREDERICK
No. Se pronuncia Fronkonstin.

IGOR
¿Dice usted también Frodorick?

FREDERICK
No. Frederick.

IGOR
¿Y porque no es Frodorick Fronkonstin?

FREDERICK
Porque no. Es Frederick Fronkonstin.

IGOR
Muy bien.

FREDERICK
Usted debe de ser Igor.

IGOR
¡No! Se pronuncia Aigor.

FREDERICK
A mí me dijeron que era Igor.

IGOR
Pues estaban equivocados, ¿sabe?

En este excelente gag de la película El jovencito Frankenstein coinciden diversos recursos. Uno de ellos es la aliteración de sonidos y la sorpresa que nos causa escuchar un nombre pronunciado de otra manera a la que estamos acostumbrados: “Fronkonstin” en vez de “Frankenstein”. La situación resulta especialmente cómica cuando se ha visto el comienzo de la película y sabemos que el personaje que llega a la estación, interpretado por Gene Wilder, es hijo del célebre doctor Frankenstein, pero que se avergüenza de ese parentesco. Esa es la causa de que haya cambiado su apellido.

Casi todos los chistes, incluso los más sencillos, y éste es un rasgo que creo se ha destacado poco en los estudios acerca del humor, necesitan de un conocimiento previo para resultar divertidos. No me estoy refiriendo ahora tan sólo a lo que la película El jovencito Frankenstein nos ha contado antes de la escena comentada, sino a todo lo que el espectador ya sabe, antes siquiera de entrar al cine, acerca del doctor Frankenstein y su monstruosa criatura.

Igor… o Aigor.

Si el lector examina algunos chistes que le vengan a la memoria, se dará cuenta de que es un género narrativo que casi siempre exige que el oyente tenga ciertas ideas previas: lo gracioso surge porque el desarrollo del chiste asume la existencia de esas ideas, para después, desbaratarlas, deformarlas o chocar ruidosamente con ellas, a menudo al interpretarlas de manera exageradamente literal. En casi todos los casos, el chiste juega con los códigos aprendidos o, si se prefiere, con los prejuicios.

Volvamos al juego lingüístico de la escena de la estación. El momento más cómico, como señala Diego Cañizal, viene después del toma y daca de pronunciaciones freudianas del doctor, freudianas porque pretende esconder su pasado: el doctor Fronkonstin no quiere saber nada de su abuelo, el doctor Frankenstien. Entendemos ese deseo del doctor, que nos parece tan ridículo como a Igor. Por eso, cuando la situación se invierte y el jorobado Igor, que és pariente del criado del doctor Frankenstein original, responde al doctor con la misma moneda, vemos confirmada nuestra opinión y, al mismo tiempo, encontramos la satifacción de que el doctor Fronkonstin reciba su merecido. Todo ello, nos dice Cañizal, “con una concisión brillante”: de las veintisiete palabras del iálogo, nueve juegan con el sonido “fr” ( (en español, porque en inglés son menos).

Stendhal señala en Racine y Shakespeare otro aspecto fundamental en el humor, que se emplea también en la escena que estamos comentando,  el equilibrio entre la concisión y la rapidez:

“Si el cuento se cuenta de manera muy prolija, si el que lo cuenta emplea demasiadas palabras y se para a pensar demasiados detalles, la mente del auditor adivina el final hacia el que se le está conduciendo de una manera demasiado lenta; ya no hay risa, porque no hay lo imprevisto.”

Ahora bien, sice Stendhal, si por el contrario:

“El narrador corta su historia y se precipita hacia el desenlace, tampoco hay risa, porque falta la suma claridad necesaria. Observad que con mucha frecuencia el narrador repite dos veces las cinco o seis palabras que constituyen el desenlace de su historia; y si sabe su oficio, si tiene el arte encantador de no ser muy oscuro ni demasiado claro, la cosecha de risa es mucho más considerable a la segunda repetición que a la primera.”

Stendhal

Repetición, concisión, inversión, ideas previas en el espectador, son algunos de los elementos de la breve escena que hemos visto. Pero hay un último aspecto que me gustaría destacar.

El humor, y quizá también otros tipos de narrativa, hace un uso continuo de cierta fórmula, que no sé si llamar lógica o matemática, que está emparentada con la llamada “regla de tres” que se usa para hacer cálculos, por ejemplo de porcentajes, como cuando nos preguntamos: ¿”Cuál es el 20% de 1537?”. Algo así como:

Si A es A y C es C
Pero A dice que A es B
Entonces C dice que C es D

Lo que traducido a nuestra escena es:

El doctor Frankenstein es el doctor Frankenstein
Pero el doctor Frankenstein dice que es el doctor
Fronkonstin
Igor es Igor
Pero (visto  lo anterior) Igor dice que es “Aigor”.

Si el lector, como ya le pedí antes, se toma la molestia de recordar chistes y situaciones cómicas de la literatura, el teatro, el cine o la televisión, descubrirá que los mejores ejemplos del humor casi siempre recurren a una fórmula semejante a esta: se establecen unas premisas, implícita o explícitamente, que el espectador acepta, se plantea entonces una excepción disparatada a una de las premisas y se obtiene una conclusión absurda, pero que en cierto establece una cadena lógica: “Yo sé que las manzanas no son azules, pero tú dices que sí son azules; en consecuencia, yo diré que una cosa que no es roja sí es roja”. Si aceptamos una falsa premisa, podremos probar cualquier cosa, como dijo Bertrand Russell en una ocasión ante sus alumnos; para ponerle a prueba, uno de ellos propuso la premisa 1+1=1 y le desafió a demostrar que Russell era el Papa. Russell no se inmutó y dijo: «Yo soy 1 y el Papa es 1, en consecuencia, como 1+1=1, el Papa y yo somos 1».

Al llevar la lógica hasta su desenlace inevitable, eso provoca humor, porque, aunque nos parezca una conclusión absurda, no podemos objetar que sea lógica.  Una vez aceptada una falsa premisa como “Las manzanas son azules”, sólo hay que seguir aplicando las reglas lógicas con toda precisión.

Ese ir y venir de la lógica al absurdo no sólo crea humor, sino que satisface la continua necesidad lógica que todos tenemos, aunque no seamos conscientes de ello. El humor, en definitiva, es un mecanismo casi matemático.

 

********

NOTA 2014: cuando hablo en esta entrada de la regla de tres en un sentido lógico-humorístico, no me refiero a la célebre regla de tres o regla del tres que los humoristas profesionales consideran su mejor arma, es decir, a la necesidad de plantear la premisa, reforzarla y dar el golpe de humor.

Aquí me refiero a algo diferente, auqnue naturalmente, relacionado con la regla del tres que se da en casi cualquier chiste. Me refiero a algo que tiene que ver con los silogismos lógicos y quizá también con la propiedad conmutativa o la asociativa y con el principio de identidad aristotélico: “A es A”, al negarlo: “A no es A”.

***********

[Publicado el 10 de marzo de 2011 en Divertinajes]

 

LA ILUSIÓN PERFECTA

dragon-mecanico2

El arte y la visión mística

Leer Más
El héroe en el estiercol

Leer Más
Lo innecesario, Sócrates y Steve McQueen

Leer Más
David Chase contra la televisión convencional

SERIES DE TELEVISIÓN


Leer Más
LA ILUSIÓN PERFECTA: Jerome Perceval

Leer Más
El montaje transparente de Georges Simenon

Leer Más
El rey Lear en tres dimensiones

Leer Más
La lógica demente en El jovencito Frankenstein

Leer Más

 

Share

El rey Lear en tres dimensiones

Marshall McLuhan considera que la primera aparición de la tercera dimensión en la narrativa se da en una escena de El rey Lear:

“No se ha reconocido debidamente a Shakespeare el mérito de haber hecho en El rey Lear la primera alusión verbal, que yo sepa la única en cualquier literatura, a la perspectiva tridimensional”.

En esa escena asistimos al momento en el que Edgar conduce a su padre Gloucester, ciego, loco y con ganas de suicidarse, hacia los acantilados de Dover:

GLOUCESTER: La cima de esa colina, ¿Cuándo la alcanzaré?
EDGAR: Ya estáis subiendo; fijaos cómo nos cuesta.
GLOUCESTER: El suelo se me antoja llano.
EDGAR: Es mucha la pendiente. ¡Escuchad! No oís el mar.
GLOUCESTER: No oigo nada.
EDGAR: Entonces es que vuestros sentidos se alteraron por el tormento de los ojos.

Cuando llegan a la cima, Edgar describe de manera detallada el abismo que tienen a sus pies, señalando, nos dice McLuhan, “cinco planos diferentes de profundidad”:

“Venid aquí, Señor; este es el sitio.
No os mováis. ¡Qué pavor y asombro causa
dirigir tan abajo la mirada!
Los cuervos y los grajos que aletean
a media altura, no se ven tan grandes
como un escarabajo. A la mitad
de la quebrada hay alguien suspendido
que siega hinojo: ¡fastidioso oficio!
No parece mayor que vuestra cabeza.
Los pescadores que andan por la playa
asemejan ratones; a lo lejos
anclado se ve un barco, que parece
no mayor que su bote; el bote mismo,
no mayor que una boya, tan pequeño
que puede verse apenas. El murmullo
de las olas que rompen en las rocas
no llega aquí, tan alto. Más no miro,
no vaya a ser que pierda la cabeza,
se me nuble la vista y me despeñe.”

Aquí hemos podido ver esos planos que nos sugieren la tridimensionalidad al distinguir entre las diferentes alturas: los pájaros que vuelan, un hombre suspendido en el abismo, las rocas, los barcos y la playa. Pero, como dice de manera excelente Jan Kot en Shakespeare, nuestro contemporáneo, lo asombroso es que, ese abismo que describe Edgar no existe.

Entiéndase bien: no es que los actores que representan la función finjan que están ante un abismo, sino que es Edgar (el personaje de la obra, no el actor que lo interpreta) quien está engañando a su padre, haciéndole creer que se encuentra al borde de un precipicio.

Y sin embargo, dice Kot:

“Este acantilado inexistente no sólo sirve para engañar a un ciego: nosotros hemos creído  también por un momento en la existencia de este paisaje y de esta pantomima”. 

Los espectadores, en efecto, hemos visto por un instante la tercera dimensión en el escenario plano de un teatro y hemos creído que el ciego Gloucester se arrojaba por el acantilado descrito por Edgar, esperando verle morir despeñado contra las rocas. Sólo después, cuando vemos como el actor cae torpemente al suelo, descubrimos que Edgar ha hecho creer a su padre que podría arrojarse a una muerte segura y que no había tal abismo, ni en el teatro ni en la narración. Es solo entonces cuando vemos cómo el hijo recoje al padre, pero no del fondo del abismo al que creimos por un momento que lo arrojaba, sino de a lo sumo un pequeño desnivel del terreno. Pero el padre, ante lo que cree el milagro de haber sobrevivido a una caída desde un acantilado, recupera la cordura.

Edgar y Gloucester en El rey Lear de Robert Wilson

Edgar y Gloucester en El rey Lear de Robert Wilson

Esta es una escena, con ese doble engaño de Edgar a Gloucester, y al mismo tiempo a los espectadores, que sólo se puede dar en un teatro. En una película por fuerza tendríamos que ver o bien a los dos personajes se encuentran en un lugar plano, o bien a los dos al borde de un abismo. No podríamos imaginar por un instante esa falsa tridimensionalidad en la ficción del relato y después descubrir que ese abismo desaparece de nuestra conciencia.  Edgar, o Shakespeare si se prefiere, logró hacernos creer que debíamos aceptar las convenciones teatrales y ver un abismo en un pequeño desnivel del teatro, para luego revelarnos que no era así, que lo que teníamos que haber visto, que lo que veía Edgar, era, en efecto, un pequeño desnivel, no muy diferente en la ficción del que se puede ver sobre las tablas del teatro.

Es un ejemplo magnífico de cómo se pueden plegar y desplegar las dimensiones en el escenario vacío de un teatro y en la imaginación de los espectadores.

********

[Publicado el 3 de marzo de 2011 en Divertinajes]

WILLIAM SHAKESPEARE

La opinión de Shakespeare sobre sus obras

Leer Más
Romeo + Juliet , de Luhrmann

Leer Más
Un curioso epílogo de Shakespeare

Leer Más
Diatriba contra la virginidad

Leer Más
Ricardo II, Shylock, Julieta: el tercer nivel de sentido

Leer Más
Interpretar a Shakespeare

Leer Más
Escribir sobre Shakespeare

Leer Más
La invención humana

Leer Más
Hamlet, el primer romántico

Leer Más
La vida y la obra en Shakespeare y Catulo

Leer Más
Shakespeare y los androides

Leer Más
McLuhan y Shakespeare en un balcón de Verona

Leer Más
El Gran Mecanismo

Leer Más
Shakespeare y su época

Leer Más
El guionista a la búsqueda del espectador

Leer Más
Cardenio, la obra perdida de Shakespeare
Shakespeare y Cervantes /1

Leer Más
El Shakespeare cervantino
Shakespeare y Cervantes /2

Leer Más
Los libros que queremos leer y el Cardenio
Shakespeare y Cervantes /3

Leer Más
TODO SHAKESPEARE

Leer Más
Proteo el cambiante

Leer Más
Potencia y acto en Shakespeare

Leer Más
Macbeth y las tres brujas

Leer Más
Los celos en Shakespeare y Calderón de la Barca

Leer Más
Shakespeare y la imperfección

Leer Más
El autor y sus personajes

Leer Más
El rey Lear en tres dimensiones

Leer Más
Hamlet, detective

Leer Más
Shakespeare entre showrunners

Leer Más
Shakespeare y los guionistas

…y un artículo de Lucía Burbano


Leer Más
¿Dónde suceden las cosas en Shakespeare?

Leer Más


espectadoreselprotagonista

El espectador es el protagonista

Zeami, el teatro Nô y el jo ha kyu

Leer Más
El destino y el camino

Leer Más
El guionista a la búsqueda del espectador

Leer Más
David Chase contra la televisión convencional

SERIES DE TELEVISIÓN


Leer Más
MUNDO AUDIOVISUAL: cine, guión y series

Leer Más
El rey Lear en tres dimensiones

Leer Más
La lógica demente en El jovencito Frankenstein

Leer Más
EL ESPECTADOR ES EL PROTAGONISTA

Manual y antimanual de guión


Leer Más
El espectador está en la calle

Leer Más
Antimanual de guión

Leer Más
La estructura del espectador

Leer Más
Presentación en Con tarima, con Juanjo de la Iglesia

Leer Más
La verdadera profesión de Juanjo de la Iglesia

Leer Más
El espectador en La aventura del saber

Leer Más
Series de televisión y nueva narrativa

Entrevista en El Periódico de Aragón


Leer Más
Viejas y nuevas fórmulas de guión

Leer Más
Shakespeare y los guionistas

…y un artículo de Lucía Burbano


Leer Más
La Regla del 9 contra el perfeccionismo

Leer Más
The structure of the viewer

Leer Más
Cómo adaptarse al medio audiovisual

Leer Más


Casa del Libro (versión impresa y electrónica)
Amazon (versión impresa y electrónica)

Todas las entradas y artículos que he publicado en relación con el libro, aquí: Las paradojas del guionista.

Si buscas entradas relacionadas con mi otro libro El guión del siglo 21, el futuro de la narrativa en el mundo digital, puedes visitar la página El guión del siglo 21.

Todas las entradas de literatura en: El resto es literatura


WILLIAM SHAKESPEARE

Shakespeare trivial

Leer Más
Potencia y acto en Shakespeare

Leer Más
Las reglas del juego en Shakespeare

Leer Más
¿Dónde suceden las cosas en Shakespeare?

Leer Más
Shakespeare y los guionistas

…y un artículo de Lucía Burbano


Leer Más
Shakespeare entre showrunners

Leer Más
Hamlet, detective

Leer Más
El rey Lear en tres dimensiones

Leer Más
El autor y sus personajes

Leer Más
Shakespeare y la imperfección

Leer Más
Los celos en Shakespeare y Calderón de la Barca

Leer Más
Macbeth y las tres brujas

Leer Más
Potencia y acto en Shakespeare

Leer Más
Proteo el cambiante

Leer Más
TODO SHAKESPEARE

Leer Más
Los libros que queremos leer y el Cardenio
Shakespeare y Cervantes /3

Leer Más
El Shakespeare cervantino
Shakespeare y Cervantes /2

Leer Más
Cardenio, la obra perdida de Shakespeare
Shakespeare y Cervantes /1

Leer Más
El guionista a la búsqueda del espectador

Leer Más
Shakespeare y su época

Leer Más
El Gran Mecanismo

Leer Más
McLuhan y Shakespeare en un balcón de Verona

Leer Más
Shakespeare y los androides

Leer Más
La vida y la obra en Shakespeare y Catulo

Leer Más
Hamlet, el primer romántico

Leer Más
La invención humana

Leer Más
Escribir sobre Shakespeare

Leer Más
Interpretar a Shakespeare

Leer Más
Ricardo II, Shylock, Julieta: el tercer nivel de sentido

Leer Más
Diatriba contra la virginidad

Leer Más

Share

El montaje transparente de Georges Simenon

Simenon

“El comisario Maigret, de la primera Brigada Móvil, levantó la cabeza y tuvo la impresión de que el ronquido de la estufa de hierro colocada en medio de su despacho y unida al techo por un grueso tubo negro se hacía más débil. Dejó el telegrama, se levantó pesadamente, reguló la llave y echó tres paletadas de carbón. 

Después, de pie, dando la espalda al fuego, llenó la pipa y se aflojó el cuello postizo, que, aunque muy bajo, le molestaba.

Miró el reloj, que marcaba las cuatro de la tarde. Su chaqueta colgaba de un gancho colocado detrás de la puerta.”

(Georges Simenon,  Pietr el letón)

 Cuando en Hollywod se inventó el montaje transparente, se intentó trasladar al cine uno de los trucos narrativos más empleados en la literatura y en especial en la novela, que consiste  en hacer desaparecer la voz del narrador y crear en el lector la ilusión de que aquella historia que trascurre ante él no es ficción, sino realidad. Hacerle olvidar, en definitiva, que hay alguien detrás que maneja los hilos narrativos.

En el caso del cine, esas personas que se ocultan son los guionistas, los directores, los realizadores, los actores, los sonidistas, los decoradores y otros muchos técnicos que hacen posible el artificio. Todo un ejército que se tiene que camuflar para que el espectador no vea otra cosa que el artificio de la ficción.

A primera vista puede parecer que el cine tuvo más difícil que la literatura convencer a sus espectadores de que aquello que estaban viendo no era un mecanismo creado en un estudio, pero si lo pensamos bien, quizá nos daremos cuenta de que es más difícil que lo consiga un novelista. Porque el lector de una novela no permanece durante dos horas en una sala oscura, en silencio, atento a la pantalla, dispuesto a ser sometido a esa especie de trance hipnótico que es el cine. El lector de una novela no apaga la luz, no lee a oscuras, y es posible que también encuentre muchas distracciones a su alrededor, en la habitación en la que lee, en la biblioteca en la que ha decidido enfrentarse a una novela o un ensayo, de todas esas distracciones tiene que lograr abstraerse para descifrar manchas de tinta sobre un papel. Y sin embargo, el lector de novelas es a menudo absorbido por ese mundo ficticio que despliegan para él esas diminutas letras y no sólo imagina lo que lee, sino que llega a olvidar que está leyendo, o al menos, como en el caso del montaje transparente de Hollywood, llega a olvidar que alguien ha inventado eso que está leyendo.

Para crear esa ilusión en el lector, para que crea que está leyendo la crónica imparcial y objetiva de unos sucesos, ya se trate de las aventuras de los tres mosqueteros o de la invasión de los marcianos, el novelista debe dar un paso atrás, ocultarse, no permitir que sus lectores le vean. Para conseguirlo, debe renunciar a su personalidad o al menos a exhibirla de manera explícita y ostentosa. No debe parecer que está opinando, ni puede emplear palabras que hagan detenerse al lector y que le permitan descubrir el mecanismo, porque al lector de novelas no le importan las palabras en sí, sino las imágenes y las ideas que esas palabras le sugieren. Estoy hablando, como es obvio, de una manera general. Ya sé que hay novelistas que se hacen notar y ya sé que hay lectores que se interesan por las palabras y no por lo que las palabras cuentan, o por las dos cosas. Pero me refiero a los escritores que cumplen el precepto que les dio Flaubert: “El lector no debe ver en las páginas el sudor del escritor”, no debe percibir el esfuerzo y a veces el sufrimiento que se esconde tras las felices frases de una novela:

“Se escribe con la cabeza. Si el corazón la calienta, mejor; pero no hay que decirlo. Debe ser un horno invisible, y así evitamos divertir al público con nosotros mismos, cosa que encuentro repugnante o demasiado ingenua, y la personalidad del escritor, que empequeñece siempre una obra”.

Una de las maneras de conseguir que el lector no perciba al escritor es no emplear palabras que pueda ignorar.

Georges Simenon presumía de no emplear más que dos mil palabras en sus novelas del inspector Maigret, las dos mil palabras que usamos en una conversación informal. Según parece, disponía de estadísticas acerca de qué palabras eran conocidas en los distintos estratos sociales y sólo elegía las que conocían todos. El pasaje que he citado al inicio de este artículo es el comienzo de una de las mejores novelas del comisario Maigret, Pietr el letón. El lector puede observar que posee esa sencillez de la que presumía Simenon, que declaró en una entrevista que si en una historia que estaba escribiendo llovía, él escribía: “llovía”, y no: “las gotas de agua repiqueteaban en los cristales de la ventana”.

En el pasaje citado, como en casi toda su obra (luego veremos por qué digo casi), Simenon describe los objetos con palabras del lenguaje corriente. Probablemente el tubo de una estufa de hierro tiene un nombre, pero a Simenon no le interesa demostrar al lector que lo conoce. Es cierto que se permite decir que la estufa ‘ronca’, pero el resto del mundo se comporta con perfecta normalidad: el reloj marca la hora, la chaqueta cuelga de un gancho y el carbón se echa a paletadas. Sin embargo, mediante la acumulación de sencillas descripciones y de frases cortas con verbos que todo el mundo usa, es capaz de crear ambientes y atmósferas envolventes, que causan el elogio de sus críticos y el placer de sus lectores.

Colette

Simenon aseguraba que aprendió a escribir gracias a la escritora Colette, porque cada vez que  le enviaba un cuento a Le Matin se lo devolvía, hasta que un día acabó por decirle que eran todos “muy literarios, siempre muy literarios”. Desde entonces, Simenon se esforzó con aplicación a la difícil tarea de desaparecer de sus novelas, a eliminar adjetivos, adverbios y “cualquier otra palabra que esté allí para causar un efecto”. Escribía cada novela en unos diez días, un capítulo por jornada, y después dedicaba otros tres días a revisar, a cortar, a descubrir cualquier belleza literaria para eliminarla sin piedad: “ya sabes, si descubro una frase hermosa la quito”. Tal vez ese sea el secreto que explique por qué al leer ciertas novelas de Maigret sentimos que hemos entrado en un mundo coherente y cais tan real como el que habitamos, pero no somos capaces de descubrir en qué momento o de qué manera se ha producido este pequeño milagro.

Manzanas de Cezanne

Simenon comparaba su método con el del pintor Cezanne, que le fascinó en su infancia. Los pintores comerciales, decía, aplicaban pinceladas planas, pero Cezanne lograba dar forma y solidez a una manzana con tres trazos. Simenon intentaba utilizar, del mismo modo que Cezanne, sólo pinceladas, es decir palabras concretas, evitar lo poético y lo abstracto, no escribir nunca “crepúsculo”. Para entender lo atinado de la opinión de Simenon, podemos recordar  la célebre fórmula de Cezanne que, según Picassso, es el origen del cubismo: “Todo está hecho de cubos, cilindros y esferas”. Todo se reduce, diría Simenon, a dos mil palabras. Y frases cortas, claro.

Ahora debo explicar por qué dije antes que Simenon empleó este método en casi toda su obra. La vida de Simenon estuvo llena de secretos, en lo personal y en lo literario; algunos de ellos se esconden en sus perfectas novelas transparentes, a pesar de las apariencias. En una entrevista con Carvel Collins en The Paris Review, Simenon confesó que en casi todas las novelas del comisario Maigret se permite aparecer, mostrarse a sí mismo, aunque sea brevemente, y escribir un pasaje no comercial:

“En vez de escribir tan sólo la historia, en ese capítulo, intento mostrar una tercera dimensión, no necesariamente el capítulo entero, tal vez se trata sólo de una habitación, de una silla, de algún objeto”.

Este es, sin duda, un paradójico rasgo de imperfección en esa ilusión casi perfecta que es la obra de Simenon, y que quizá sea un aliciente más para leer las novelas de Maigret, mirando detras de la transparencia aparente, para descubrir al autor que se esconde.


[Este texto fue publicado en la página Divertinajes, dentro de la serie titulada La ilusión imperfecta, el 10 de febrero de 2011. He modificado alguna cosa en 2014 ]


LA ILUSIÓN IMPERFECTA

dragon-mecanico2

El arte y la visión mística

Leer Más
El héroe en el estiercol

Leer Más
Lo innecesario, Sócrates y Steve McQueen

Leer Más
David Chase contra la televisión convencional

SERIES DE TELEVISIÓN


Leer Más
LA ILUSIÓN PERFECTA: Jerome Perceval

Leer Más
El montaje transparente de Georges Simenon

Leer Más
El rey Lear en tres dimensiones

Leer Más
La lógica demente en El jovencito Frankenstein

Leer Más

 

Share

LA ILUSIÓN PERFECTA: Jerome Perceval

Durante unos días de descanso en Yunnan, en el sur de China, estuve pensando acerca de la crítica literaria, una actividad que he desarrollado de manera cada vez más intensa, primero gracias a mi Biblioteca Imposible  y después con la Ilusión imperfecta.

Mis reflexiones sin duda fueron provocadas por la reciente publicación de mi relato Jerome Perceval, el crítico voraz en la antología El camino de los mitos IV.

camino_mitos_IV_eeNo se trata de un cuento reciente, ya que lo escribí en 1984. Entre la primera versión y la última, publicada más de veinte años después, la principal diferencia es un episodio relacionado con la mitología griega, que intenté escribir respetando el tono original del cuento.

¿Por qué quiero hablar aquí de ese viejo cuento y qué relación tiene con la crítica literaria?

La respuesta es sencilla: el protagonista, Jerome Perceval, desea convertirse en el mejor crítico literario de la historia. En realidad, la primera intención de este inquieto personaje no es exactamente esa, sino que sueña con ser un artista total, lo que el narrador expresa en frases sinestésicas: “el shakespeare de la pintura, el miguelángel de la música, el mozart de la novela”.

Tras diversos intentos, Perceval renuncia a su sueño:

“Porque su erudición le permitía ver de un modo demasiado nítido algo que los demás sólo podemos intuir: las huellas de otros autores en nuestra obras”.

Es un problema semejante al que imagina Borges en Funes el memorioso. Funes es un hombre que no puede hablar de la idea platónica o abstracta de “perro”, porque ni siquiera puede referirse a un perro concreto:

“No sólo le costaba comprender que el símbolo genérico perro abarcara tantos individuos dispares de diversos tamaños y diversa forma; le molestaba que el perro de las tres y catorce (visto de perfil) tuviera el mismo nombre que el perro de las tres y cuarto (visto de frente).”

Luria

Alexander Luria

El psicólogo ruso Alexander Luria contaba un caso real semejante al de Ireneo Funes, el de un hombre capaz de recordar todos los detalles de cada instante de su vida. Lo que parecía un regalo del cielo se convirtió en una maldición, pues era incapaz de elaborar un discurso coherente sin ser arrastrado por los mil y un nexos y asociaciones que le sugería cada palabra y cada frase.

El temor a repetir lo que otros ya han dicho es lo que aleja a Perceval de la literatura y lo conduce a la crítica literaria, aunque existen otras soluciones a este dilema del erudito memorioso y Borges es un buen ejemplo de una de ellas, pero de eso hablaré en otro lugar, quizá en otra de estas ilusiones imperfectas.

Creo muy probable que tras el episodio ficticio de Perceval se encuentre algún rasgo de mi personalidad. Cuando escribí el cuento, yo era no sólo un escritor precoz, con tres libros y más de una decena de cuentos publicados, sino que también había tenido tiempo para convertirme en un escritor precoz fracasado, cosa al parecer bastante frecuente. Ahora sé que ese fracaso se debió en gran parte a mi desidia: ni siquiera llegué a considerarme fracasado porque apenas me interesó tener éxito. Ahora tampoco busco el éxito, pero sí sé que para poder seguir haciendo lo que más me gustaba entonces y ahora (escribir) no es mala idea publicar algo de vez en cuando. Por otra parte, la perspectiva de publicar me hace ser más exigente con lo que escribo, lo que, a su vez, me lleva a conocerme mejor a mí mismo y el mundo que me rodea, que es sin duda la razón principal por la que escribo: el deseo de aprender y el deseo de entender.

En cuanto a Perceval, su decisión de convertirse en crítico literario, no parece motivada por la vanidad, sino más bien por el deseo enfermizo e incontrolable de superar un desafío, está dominado por lo que los griegos llamaban la hybris, el anhelo de sobrepasar los límites marcados al ser humano. Perceval no quiere convencer a la humanidad de que es el mejor crítico, sino que eso será tan sólo la consecuencia inevitable de su capacidad de escribir críticas perfectas. Me parece que este tipo de tozuda ambición está detrás de muchas grandes creaciones literarias y de muchas invenciones y descubrimientos científicos, aunque luego, de un modo casi siempre erróneo, los biógrafos y los críticos afirmen que estuvieron motivados por el deseo de notoriedad y fama, que también suele estar presente, pero que suele ser posterior, o secundario al menos.

 

Continuará…

sandradelgado-jerome-detalle

Este es el primer capítulo de un nuevo ensayo folletinesco:

Una ligera investigación sobre la manía de escribir

Las ilustraciones del cuento Jerome Perceval, el crítico voraz aquí reproducidas son de Sandra Delgado y aparecieron en El camino de los mitos IV, recopilación de los cuentos del IV concurso LaRevelación, entre ellos el de Jerome, que quedó ganador. Puedes conseguir el libro en versión digital aquí y en formato papel aquí.

***********

 LA ILUSIÓN IMPERFECTA

dragon-mecanico2

El arte y la visión mística

Leer Más
El héroe en el estiercol

Leer Más
Lo innecesario, Sócrates y Steve McQueen

Leer Más
David Chase contra la televisión convencional

SERIES DE TELEVISIÓN


Leer Más
LA ILUSIÓN PERFECTA: Jerome Perceval

Leer Más
El montaje transparente de Georges Simenon

Leer Más
El rey Lear en tres dimensiones

Leer Más
La lógica demente en El jovencito Frankenstein

Leer Más

Share

David Chase contra la televisión convencional

SERIES DE TELEVISIÓN

David Chase, el creador de Los Soprano, dijo en una ocasión que a la narrativa convencional televisiva le falta silencio, escenas que no estén justificadas por la relación causa-efecto y tiempos muertos:

“En la televisión por aire lo único que se hace es hablar. Creo que un programa debe tener un aspecto visual, cierto sentido del misterio, cabos sueltos. Creo que debería haber sueños, música, tiempos muertos y cosas que no se resuelven.”

En uno de los más divertidos capítulos de Los Soprano, dos de los mafiosos matan a un ruso e intentan hacer desaparecer su cadáver en la nieve, pero el ruso resulta no estar muerto y lo pierden en el bosque; aunque lo buscan por todas partes, no logran encontrarlo.

En  cualquier  otra  serie, ese episodio habría sido el germen de un conflicto que se desarrollaría a lo largo de los capítulos posteriores, no sólo porque el ruso desaparecido volvería a aparecer, sino porque el acto criminal de los socios de Tony Soprano habría desencadenado una guerra con la mafia rusa. Sin embargo, ni el ruso vuelve a aparecer ni la trama continúa en los siguientes capítulos.

Un coordinador de guionistas o un productor ejecutivo de series convencionales habría puesto el grito en el cielo y habría exigido atar cabos, establecer nexos, construir una férrea estructura de planteamiento, desarrollo y desenlace; pero como el productor  ejecutivo era David Chase, y como la cadena que emitía Los Soprano era HBO, no sucedió nada de eso.

David Chase pudo poner en práctica sus propios consejos en Los Soprano, intentando llevar a la televisión lo que tanto admiraba en el cine, y en especial en la nouvelle vague francesa, pues Chase siempre ha detestado la televisión y soñado con dedicarse a la gran pantalla. El eslogan de la cadena que emitió su ambiciosa serie parece fabricado para él: “It’s not televisión, it’s HBO”. El poder que Chase obtuvo en HBO como productor ejecutivo o showrunner igualaba y superaba al que cualquier director de cine haya tenido nunca. Se ocupaba y decidía todos los detalles, hasta el más insignificante, y se podía permitir todos los caprichos narrativos.

Cuando un periodista le preguntó si alguna vez había escrito escenas que no hacen avanzar la historia, pero que se incorporan a la trama porque son simplemente divertidas, respondió:

“¿Se refiere a si nos desviamos de la trama?  ¿Si nos amparamos en la seguridad del programa y apostamos todo a un único chiste? Sí, lo hacemos, a pesar de que se supone que nunca se debe hacer eso”.

Como hemos visto en el caso del ruso desaparecido, en ocasiones no se trató de una escena, sino de todo un capítulo.

Chase, por otra parte, también rechaza muchas de las maneras en que suelen contarse las cosas en las series convencionales:

 “La televisión es prisionera del diálogo y la steady-cam. La gente camina y la cámara la sigue. Parece que tienen algo muy importante entre manos, porque caminan a 25 kilómetros por hora, hablan e intercambian papeles.  Ése es el estilo moderno.”

La terracita en la que Tony y sus socios dejan pasar el tiempo

En Los Soprano vemos a menudo a Tony y sus socios sentados en la calle, mirando a la gente que pasa y charlando; o en el despacho, ordenando papeles, mientras dejan transcurrir las horas. Esto no significa que no haya acción o que no sucedan  cosas, pero la narración no está contada por un adicto a la cocaína. Se rompe también la previsibilidad de la sorpresa de una serie de mafiosos, en la que lo habitual es que si hay varios mafiosos en uan terraza pase un coche y los ametralle a todos.

En esta escena del último capítulo de la serie (“Made in America”), se trata de una conversación en la terraza de Satriale’s en la que el asunto que se discute es si Paulie acepta el puesto vacante de jefe de equipo. Podríamos decir que el arco de la escena, tal como lo definen (en ocasiones de manera obsesiva) los guionistas de series, es: “Tony quiere que Paulie acepte el puesto, Paulie se niega en redondo, Tony consigue que lo acepte”. Sin embargo, es obvio que eso no es lo importante de la escena, de hecho resulta difícil decir qué es lo importante de la escena: tal vez mostrarnos de nuevo lo supersticioso que es Paulie y cómo lo maneja Tony; tal vez se trata de que veamos con qué naturalidad los dos hablan de los muertos, y en concreto de Christopher, o tal vez sirve para mostrarnos lo que previsiblemente le espera a Paulie y quizá al propio Tony. A mí me parece, pero es solo una opinión, que lo importante es transmitir un cierto sentido de soledad, con el sonido de los coches que pasan y la conversación que se arrastra bajo el sol que cae sobre la terraza, del tiempo que ha transcurrido, de todos los que ya no están, de un cierto cansancio y falta de emoción o entusiasmo, de decadencia.

[vimeo]http://vimeo.com/83757603[/vimeo]

Otro ejemplo llamativo del estilo de Chase son las sesiones de terapia de Tony Soprano con la doctora Melfi:

 «Prefiero sentarme en la sesión de terapia y hacer una escena de doce minutos. En el programa hay una regla, y es que en la terapia la cámara no se mueve: no avanza, no retrocede ni se mueve hacia los lados. Hice terapia mucho tiempo, y nunca vi moverse una cámara ante mis ojos. Yo quería que todo fuera plano. Quería que el público  tuviera que pensar qué era lo importante, que hiciera el mismo trabajo que hacía la doctora Melfi. Quería mostrar las escenas de terapia tal como son.”

[Fragmento de El guión del siglo 21]

***********

<i>Soñadores</i>, de Bernardo Bertolucci

Soñadores, de Bernardo Bertolucci

Debido a algún prejuicio o idea hecha, no tenía ganas de ir a ver esta película. También los espectadores somos ...
Leer Más
La polémica acerca de <i>Soñadores</i>, de Bernardo Bertolucci

La polémica acerca de Soñadores, de Bernardo Bertolucci

Antes de ver la película de Bertolucci Soñadores, había asistido a algunas discusiones acerca de la postura política de los personajes. Unos ...
Leer Más
¿Qué diría  Mathew hoy? y Brasil <h4>en <i>Soñadores</i>, de Bernardo Bertolucci</h4>

¿Qué diría Mathew hoy? y Brasil

en Soñadores, de Bernardo Bertolucci

Estos días he discutido con dos personas acerca del mismo tema: las medidas adoptadas en Brasil contra los turistas estadounidenses, ...
Leer Más
Cinema Redux

Cinema Redux

El proyecto Cinema Redux consiste en hacer grandes posters en los que se puede ver de un solo vistazo toda ...
Leer Más
<i>El este de la brújula </i>, de Jordi Torrent

El este de la brújula , de Jordi Torrent

El miércoles estuve en Sitges. Fui a ver la película de mi amigo Jordi Torrent L'est de la bruixola/El este ...
Leer Más
La versión de... en cine

La versión de… en cine

Una nueva profesión que podría surgir gracias a las nuevas técnicas de edición: relecturas de películas. Es decir, La versión ...
Leer Más
Historias extraordinarias (y Toby Dammit, de Fellini)

Historias extraordinarias (y Toby Dammit, de Fellini)

Una película con tres historias de Edgar Allan Poe, dirigidas por tres directores diferentes: Federico Fellini, Roger Vadim y Louis ...
Leer Más
¿Quieres ser guionista?, pues olvida todo lo que sabes

¿Quieres ser guionista?, pues olvida todo lo que sabes

Entrevista de Judit Pérez a Daniel Tubau en Nosotras.com "Las paradojas del guionista", un libro paradójico en si mismo. Daniel ...
Leer Más
Las paradojas del guionista en Puebla (México)

Las paradojas del guionista en Puebla (México)

Las paradojas en Puebla (México) En la página del Gremio de Cineastas y videoastas de Puebla se publicó una recensión ...
Leer Más
<i>Romeo + Juliet </i>, de Luhrmann

Romeo + Juliet , de Luhrmann

Hay quien reprocha a Luhrmann en Romeo+Juliet no haber respetado la época en la que transcurre Romeo y Julieta, al ...
Leer Más
Cine y física cuántica

Cine y física cuántica

En el cine y en la física cuántica  los intermedios se saltan. El electrón no pasa gradualmente de una órbita a ...
Leer Más
¿Es el arte siempre imitación?

¿Es el arte siempre imitación?

En Mímesis y símbolos dije que el arte no puede mostrar la cosa en sí, sino tan sólo una imitación ...
Leer Más
La cortina y los prejuicios

La cortina y los prejuicios

Estaba comentando durante una clase que el término acusmática (que emplea Michel Chion para referirse a un sonido cuyo origen ...
Leer Más
Un paradójico libro de guión (para guionistas de verdad)

Un paradójico libro de guión (para guionistas de verdad)

por Alberto Zúñiga Rodríguez Por lo regular cuando uno busca libros sobre guión cinematográfico, se encuentra con volúmenes que proponen ...
Leer Más
Zeami, el teatro Nô y el jo ha kyu

Zeami, el teatro Nô y el jo ha kyu

En Las paradojas del guionista conté con mucho detalle el asunto de las tres partes de un guión, pero también ...
Leer Más
Syndromes and a century, de Weerasethakul Apichatpong

Syndromes and a century, de Weerasethakul Apichatpong

Syndromes and a Century, de Weerasethakul Apichatpong,  es una película que no facilita las cosas al espectador. La vi en ...
Leer Más
Dedicación

Dedicación

"En su adolescencia François Truffaut consideraba una cuestión de honor ir a ver tres películas diarias y leer, solo o ...
Leer Más
Meterse en la película <h4>CUADERNOS DE CINE</h4>

Meterse en la película

CUADERNOS DE CINE

ContabaTruffaut: "Sentía una imperiosa necesidad de meterme de lleno en las películas, cosa que lograba acercándome más y más a ...
Leer Más
Montaje inevitable

Montaje inevitable

Dice Jorgeson que siempre editamos. Incluso cuando decidimos mirar hacia un lado u otro de la pantalla, supongo ...
Leer Más
Mundo digital y multinarrativa

Mundo digital y multinarrativa

     Internet          Multinarrativa     Videojuegos Mundo digital        Hipertexto Interactividad En El guión del siglo 21, tras ocuparme de ...
Leer Más
Fe de erratas <h4>|| <i>Las paradojas del guionista </i></h4>

Fe de erratas

|| Las paradojas del guionista

En Las paradojas del guionista se han colado algunas erratas. Aquí están las que he encontrado o las que me han ...
Leer Más
PELÍCULAS

PELÍCULAS

Aquí puedes ver artículos dedicados a algunas películas. No son necesariamente las que más me gustan, ni las que considero ...
Leer Más
El destino y el camino

El destino y el camino

En la recomendación de que lo que importa es el camino y no el destino, que tan bien se expresa ...
Leer Más
Las paradojas del guionista según los lectores

Las paradojas del guionista según los lectores

"Acercarse al libro de Tubau es un verdadero placer que nos invita a descubrir que la responsabilidad de la escritura ...
Leer Más
¿Qué contiene <i>El guión del siglo 21</i>? (índice completo)

¿Qué contiene El guión del siglo 21? (índice completo)

CRISIS EN EL MUNDO DEL GUIÓN El guión de Hollywood La fórmula del éxito Estructura y superestructura Fórmulas mágicas para ...
Leer Más
<i>EL GUIÓN DEL SIGLO 21 </i> <h4>El futuro de la narrativa en el mundo digital</h4>

EL GUIÓN DEL SIGLO 21

El futuro de la narrativa en el mundo digital

En Las paradojas del guionista intenté mostrar que el oficio de guionista se mueve entre la norma y las excepción y que ...
Leer Más
Sant Jordi en Context

Sant Jordi en Context

El próximo sábado, día de sant Jordi, estaré en la libería Context de Girona firmando ejemplares de El guión del siglo ...
Leer Más
Por qué el futuro ya está aquí

Por qué el futuro ya está aquí

El teleordenador "El desarrollo de los ordenadores personales ocurre tan deprisa que la futura televisión de arquitectura abierta es el ...
Leer Más
Homero en televisión y el mecanismo acausal <br> La cicatriz de Ulises /3

Homero en televisión y el mecanismo acausal
La cicatriz de Ulises /3

En La cicatriz de Ulises, me detuve en aquella escena clave de la Odisea en la que la criada Euriclea ...
Leer Más
Sexo en Nueva York, y también en la televisión

Sexo en Nueva York, y también en la televisión

Una de las primeras series en romper con el tabú del sexo en la televisión fue Sex and the city (traducida ...
Leer Más
¿Qué es el deus ex machina? <h4> ||DEUS EX MACHINA (Y DIABOLUS)<h4>

¿Qué es el deus ex machina?

||DEUS EX MACHINA (Y DIABOLUS)

Deus ex machina, o apò mekhanês theós, quiere decir «Dios a través de la máquina». Se refiere a un mecanismo ...
Leer Más
Dios y el deus ex machina

Dios y el deus ex machina

Aristóteles, Platón y mi amiga Ana me hicieron darme cuenta exacta de la interesante relación entre el deus ex machina ...
Leer Más
Cómo usar bien un deus ex machina

Cómo usar bien un deus ex machina

Los teóricos del guión consideran que el deus ex machina es un artilugio narrativo que un buen guionista nunca debe ...
Leer Más
Primera defensa del deus ex machina

Primera defensa del deus ex machina

La idea de que no se debe usar el deus ex machina procede de los propios griegos, en concreto de ...
Leer Más
Aristóteles como deus ex machina

Aristóteles como deus ex machina

En Dios y el deus ex machina me referí a una hipótesis interesante: Aristóteles habla del deus ex machina en ...
Leer Más
El diabolus ex machina

El diabolus ex machina

La expresión diabolus ex machina es la contraparte del conocido deus ex machina, del que he hablado a menudo tanto en ...
Leer Más
La siembra de Gilgamesh

La siembra de Gilgamesh

En El diabolus ex machina me referí al que tal vez sea el primer ejemplo conocido de diabolus ex machina: ...
Leer Más
Yo soy libre, vosotros no <h4> EL GUIÓN DE CINE Y LOS PREJUICIOS /1 </h4>

Yo soy libre, vosotros no

EL GUIÓN DE CINE Y LOS PREJUICIOS /1

             Cuando tomamos una decisión solemos pensar que tenemos buenas razones y que lo hacemos de manera racional. Sin embargo, ...
Leer Más
Dos hombres y un destino: Gilgamesh y Enkidu

Dos hombres y un destino: Gilgamesh y Enkidu

Dos hombres y un destino, la película de George Roy Hill con guión de William Goldman y protagonizada por Robert ...
Leer Más
Hana y la verdad verosímil

Hana y la verdad verosímil

Lo que The Host, del coreano Joon Bong-Ho es al cine de monstruos, Hana lo es al cine de samurais ...
Leer Más
B. S.Johnson y <i>Los desafortunados</i>

B. S.Johnson y Los desafortunados

En  El guión del siglo 21 hablé de la novela que publicó J.B.Johnson en 1969, The desafortunates, al referirme a ejemplos de narrativa no ...
Leer Más
El guión del siglo 21 y Daniel Tubau

El guión del siglo 21 y Daniel Tubau

El guión del siglo 21: debate sobre la creatividad Presentación de El guión del siglo 21 Con la presencia de ...
Leer Más
El algoritmo de Polifemo

El algoritmo de Polifemo

Para disfrutar de esta entrada, antes hay que saber en qué consiste un algoritmo. En El guión del siglo 21 ...
Leer Más
<i>Excalibur </i>, entre las leyes del mito y las del guión

Excalibur , entre las leyes del mito y las del guión

El guionista de Dos hombres y un destino y La princesa prometida,  William Goldman, considera que el desenlace de la ...
Leer Más
Actuación, sobreactuación y <i>Mad Men</i>

Actuación, sobreactuación y Mad Men

—Hace un calor infernal. —Sí que lo hace. —Hoy he visto amanecer. No podía dormir. —¿Cómo sucedió? —Mediocre —Ogilvy ha ...
Leer Más
Toni Takitani

Toni Takitani

Director: Jun Ichiwara Intérpretes: Issey Ogata, Rie Miyazawa, Takahuni Shinohara,Hidetoshi Nishijima Tony Takitani es un dibujante. Él mismo cuenta su ...
Leer Más
Chesterton, inventor de los Juegos de Realidad Alternativa

Chesterton, inventor de los Juegos de Realidad Alternativa

Uno de los entretenimientos narrativos de más éxito en el siglo 21 son los Juegos de Realidad Alternativa. La realidad ...
Leer Más
Las 38 paradojas del guionista (y algunas más)

Las 38 paradojas del guionista (y algunas más)

En Las paradojas del guionista quise mostrar el lado paradójico de escribir guiones, la frontera difusa entre lo que se ...
Leer Más
Decir que no se deben dar normas es dar una norma <br> Paradoja nº1

Decir que no se deben dar normas es dar una norma
Paradoja nº1

En Las paradojas del guionista: Como decía Aristóteles: «Para sostener que no hay que filosofar hay también hay que filosofar» ...
Leer Más
El medio es y no es el mensaje <h4> Paradoja nº2

El medio es y no es el mensaje

Paradoja nº2

Una buena historia ha de sobrevivir al medio en el que es contada, ha de poder ser traducida a otro ...
Leer Más
Causas sin efecto y efectos sin causa <br> Paradoja nº3

Causas sin efecto y efectos sin causa
Paradoja nº3

Se dice en las Upanishads indias: «El hijo es el padre del padre». A veces los efectos son la causa ...
Leer Más
El guionista debe trabajar para que su trabajo no se note  <br> Paradoja nº4

El guionista debe trabajar para que su trabajo no se note
Paradoja nº4

La mejor técnica narrativa es la que no se nota, del mismo modo que la mejor puesta en escena es ...
Leer Más
<i>Ágora</i>, de Alejandro Amenábar

Ágora, de Alejandro Amenábar

Al salir de un preestreno de Ágora comenté la película con varios asistentes. __¿Te ha gustado? -me preguntaron. __Sí. Es ...
Leer Más
El guionista a la búsqueda del espectador

El guionista a la búsqueda del espectador

Entre el guionista y el espectador siempre hay demasiada gente: el director, los productores, y los actores, entre muchos otros ...
Leer Más
Se debe proporcionar información sin que parezca información  <br> Paradoja nº5

Se debe proporcionar información sin que parezca información
Paradoja nº5

En Las paradojas del guionista  dediqué un capítulo entero al difícil asunto de trasmitir información sin que lo parezca, así que ...
Leer Más
<i>After life [Wandafuru Raifu]</i>, de Hirokazu Kode-Eda

After life [Wandafuru Raifu], de Hirokazu Kode-Eda

Oí hablar de esta película en el Baff, el Festival de Cine Asiático de Barcelona, cuando vi Kakuto, pues el ...
Leer Más
El índice completo de <i> Las paradojas del guionista </i>

El índice completo de Las paradojas del guionista

EL LIBRO Y SU CONTENIDO "Con esta obra Daniel Tubau desmonta muchos de los tópicos que rodean el mundo del ...
Leer Más
Hirokazu Kore Eda

Hirokazu Kore Eda

Kore Eda se caracterizó en sus inicios por hacer girar su cine, ya se tratase de documentales o de películas ...
Leer Más
<i>Syriana</i> y la teoría conspirativa

Syriana y la teoría conspirativa

A menudo se plantea la disyuntiva de elegir entre lo sencillo y lo complejo. Si nos decantamos por la sencillez, como suele ...
Leer Más
¿Un cine de masas aburrido? <br> (El guión de cine y los prejuicios #2)

¿Un cine de masas aburrido?
(El guión de cine y los prejuicios #2)

Como dije en el capítulo anterior de este serial web (Yo soy libre, vosotros no), hoy en día el cine mudo despierta ...
Leer Más
Acción trepidante <br> (El guión de cine y los prejuicios #3)

Acción trepidante
(El guión de cine y los prejuicios #3)

Hasta ahora he hablado de varios códigos cinematográficos que han ido cambiando con el tiempo, como sucedió con el paso ...
Leer Más
Las paradojas del guionista (y de cualquier otra persona)

Las paradojas del guionista (y de cualquier otra persona)

Aparte de un libro que escribí y publiqué a los 18 años acerca del grupo heavy Deep Purple, casi nunca ...
Leer Más
Lo innecesario, Sócrates y Steve McQueen

Lo innecesario, Sócrates y Steve McQueen

En Actuación y sobreactuación y Mad Men me referí a aquello que Stendahl llamaba la “ilusión perfecta”, esos raros momentos ...
Leer Más
David Chase contra la televisión convencional <h4>SERIES DE TELEVISIÓN</h4>

David Chase contra la televisión convencional

SERIES DE TELEVISIÓN

David Chase, el creador de Los Soprano, dijo en una ocasión que a la narrativa convencional televisiva le falta silencio, ...
Leer Más
¿Por qué <i>El guión del siglo 21</i>

¿Por qué El guión del siglo 21

El guión del siglo 21 El futuro de la narrativa en el mundo digital "Si en Las paradojas del guionista Daniel ...
Leer Más
<i>LAS PARADOJAS DEL GUIONISTA</i>

LAS PARADOJAS DEL GUIONISTA

Casa del Libro Amazon En este sitio web puedes encontrar todo tipo de contenidos relacionados con Las paradojas del guionista: ...
Leer Más
MUNDO AUDIOVISUAL: cine, guión y series

MUNDO AUDIOVISUAL: cine, guión y series

Aquí puedes encontrar enlaces a todas las entradas relacionadas con el cine y el guión que he publicado. Algunas se ...
Leer Más
El deus ex machina de la Medea de Eurípides

El deus ex machina de la Medea de Eurípides

En ¿Qué es el deus ex machina? expliqué en qué consistía el mecanismo narrativo del deus ex machina (dios a través de ...
Leer Más
La mejor manera de mostrar algo es no mostrarlo nunca del todo <br> Paradoja nº6

La mejor manera de mostrar algo es no mostrarlo nunca del todo
Paradoja nº6

"El espectador tiene tendencia a completar lo incompleto, como se explica en el capítulo «Vemos lo que creemos»[57]. Así que en ...
Leer Más
Calistofel Doyle y el error en el cine

Calistofel Doyle y el error en el cine

Calistofel Doyle es la manera en la que los chinos llaman a Christopher Doyle, el director de fotografía, conocido  en especial ...
Leer Más
Cuando no se muestra todo <i>Tres tiempos [Zui Hao De Shi Guang]</i>, de Hou Hsiao-hsien

Cuando no se muestra todo Tres tiempos [Zui Hao De Shi Guang], de Hou Hsiao-hsien

Me gusta la manera en la que Hou Hsiao-hsien comienza las películas. En la escena inicial de Millenium Mambo, una chica, ...
Leer Más
<i>Joni's promise [Janji Joni] </i>, de Joko Anwar

Joni’s promise [Janji Joni] , de Joko Anwar

Esta es la primera película de Joko Anwar. Transcurre en la capital de Indonesia, Yakarta. Su protagonista es un muchacho ...
Leer Más
<i>Invisible Waves </i>, de Pen-ek Ratanaruang

Invisible Waves , de Pen-ek Ratanaruang

La película transcurre entre Macao, Hong Kong y Tailandia. Pen-ek Ratanaruang hace que cada personaje en cada lugar hable en ...
Leer Más
El ruido y la furia <br><i>Eli eli lema sabachtani</i>, de Shinji Aoyama

El ruido y la furia
Eli eli lema sabachtani, de Shinji Aoyama

El título de esta película se refiere a las palabras más enigmáticas de Jesucristo. Las dijo cuando fue crucificado y ...
Leer Más
Las formas narrativas... no narrativas

Las formas narrativas… no narrativas

Aunque suene un poco paradójico, la forma narrativa se considera sólo una más de las formas narrativas. Según David Bordwell y ...
Leer Más
El cine del futuro

El cine del futuro

Creo que con el tiempo en el cine irán apareciendo más versiones de un mismo guión. Lo que se llama ...
Leer Más
El cine antes del cine: Muybridge <h4>ENSAYOS SOBRE EL CINE PRIMITIVO</h4>

El cine antes del cine: Muybridge

ENSAYOS SOBRE EL CINE PRIMITIVO

El guionista Jean Claude Carrière, que trabajó con Luis Buñuel en películas como Belle de Jour, El discreto encanto de ...
Leer Más
<i>The Host</i> y la verosimilitud

The Host y la verosimilitud

En Las leyes del relato dije: "El mismo espectador que acepta como verosímiles los viajes a la velocidad de la luz, un ...
Leer Más
Macbeth y las tres brujas

Macbeth y las tres brujas

 Un viejo dicho de Hollywood afirmaba que la información fundamental de la trama de una película se tiene que repetir siete ...
Leer Más
Promete pero no cumplas <br> Paradoja nº10

Promete pero no cumplas
Paradoja nº10

A veces conviene prometer algo incluso sabiendo que no vas a cumplirlo. Es una apuesta en ocasiones arriesgada, porque está ...
Leer Más
El sonido antes del sonido <br> <i> El cine mudo sonoro y el montaje 1</i>

El sonido antes del sonido
El cine mudo sonoro y el montaje 1

En El guión de cine y los prejuicios dije que cualquier cosa que pueda hacerse en cine ya se inventó en el cine ...
Leer Más
El efecto Kuleschov sonoro <br> <i> [El cine mudo sonoro y el montaje 2]</i>

El efecto Kuleschov sonoro
[El cine mudo sonoro y el montaje 2]

En capítulos anteriores.... ¿El cine fue mudo alguna vez? Esa era la pregunta en El sonido antes del sonido. En ...
Leer Más
Montaje ideológico e idealógico <br> <i> [El cine mudo sonoro y el montaje 3]</i>

Montaje ideológico e idealógico
[El cine mudo sonoro y el montaje 3]

En capítulos anteriores.... ¿El cine fue mudo alguna vez? Esa era la pregunta en El sonido antes del sonido. tras el ...
Leer Más
La música emocional <br> <i> [El cine mudo sonoro 4]</i>

La música emocional
[El cine mudo sonoro 4]

En capítulos anteriores.... ¿El cine fue mudo alguna vez? Esa era la pregunta en El sonido antes del sonido. tras el ...
Leer Más
La banda sonora <br> <i> [El cine mudo sonoro 5]</i>

La banda sonora
[El cine mudo sonoro 5]

En capítulos anteriores.... En El sonido antes del sonido me preguntaba si el cine fue mudo alguna vez. Gracias a mecanismos como ...
Leer Más
Hombres difíciles y fuera de serie

Hombres difíciles y fuera de serie

Se acaba de publicar la traducción al español de Difficult Men, traducida aquí como Hombres fuera de serie. En inglés ...
Leer Más
Cuando el leitmotiv salvó al cine<br> <i> [El cine mudo sonoro 6]</i>

Cuando el leitmotiv salvó al cine
[El cine mudo sonoro 6]

En capítulos anteriores... En El sonido antes del sonido me preguntaba si el cine fue mudo alguna vez. Gracias a mecanismos como el ...
Leer Más
El degustador de los nuevos medios

El degustador de los nuevos medios

En la entrada Toda creación es hipertextual intenté mostrar que todo proceso creativo consiste en una continua depuración hipertextual, en la que el ...
Leer Más
<i>El rey Lear </i> en tres dimensiones

El rey Lear en tres dimensiones

Marshall McLuhan considera que la primera aparición de la tercera dimensión en la narrativa se da en una escena de El rey ...
Leer Más
La lógica demente en <i>El jovencito Frankenstein</i>

La lógica demente en El jovencito Frankenstein

IGOR ¿Doctor Frankenstein? FREDERICK Fronkonstin. IGOR ¿Me toma el pelo? FREDERICK No. Se pronuncia Fronkonstin. IGOR ¿Dice usted también Frodorick? ...
Leer Más
Transmitir información en los videojuegos

Transmitir información en los videojuegos

En Las paradojas del guionista, una de las paradojas era el problema de tener que transmitir información sin que parezca ...
Leer Más
<i>Vértigo Redux </i> y el hipertexto

Vértigo Redux y el hipertexto

En El guión del siglo 21 hablé de Cinema Redux en relación con los hipervínculos y las lexias de Landow ...
Leer Más
<i>EL ESPECTADOR ES EL PROTAGONISTA<h4>Manual y antimanual de guión</i></h4>

EL ESPECTADOR ES EL PROTAGONISTA

Manual y antimanual de guión

Desde hace décadas, los guionistas han examinado la estructura de sus guiones pensando en las cosas que pueden sucederle al ...
Leer Más
El espectador está en la calle

El espectador está en la calle

Hoy, 2 de septiembre de 2015, ya está en la calle mi nuevo libro, El espectador es el protagonista, manual ...
Leer Más
Antimanual de guión

Antimanual de guión

El espectador es el protagonista es al mismo tiempo un manual y un antimanual de guión. Creo que los dos conceptos ...
Leer Más
La estructura del espectador

La estructura del espectador

Para entender la tabla comparativa en su contexto, reproduzco a continuación algunos párrafos del libro, aunque la explicación completa puede encontrarse ...
Leer Más
Presentación en Con tarima, con Juanjo de la Iglesia

Presentación en Con tarima, con Juanjo de la Iglesia

El viernes 2 de octubre de 2015... ¡PRESENTACIÓN! Con JUANJO DE LA IGLESIA presento mi libro El espectador es el protagonista, ...
Leer Más
La verdadera profesión de Juanjo de la Iglesia

La verdadera profesión de Juanjo de la Iglesia

El viernes 2 de octubre de 2015 se presentó en la librería Con tarima mi libro El espectador es el ...
Leer Más
El espectador en La aventura del saber

El espectador en La aventura del saber

El 5 de noviembre de 2015 se emitió la entrevista que me hizo Salvador Valdés en "La aventura del saber", ...
Leer Más
Series de televisión y nueva narrativa <h4>Entrevista en El Periódico de Aragón </h4>

Series de televisión y nueva narrativa

Entrevista en El Periódico de Aragón

GARZA AGUERRI 16/11/2015 --Su último libro El espectador es el protagonista se subtitula Manual y antimanual de guion. ¿Por qué es ...
Leer Más
Todos los métodos son buenos, incluso los malos <h4> Paradoja nº27 </h4>

Todos los métodos son buenos, incluso los malos

Paradoja nº27

La paradoja número 27 de mi libro es: Para conocer en qué consiste el efecto Hawthorne (nada que ver con ...
Leer Más
¿Son útiles los métodos de guión?<h4>Coloquio en São Paulo /1 </h4>

¿Son útiles los métodos de guión?

Coloquio en São Paulo /1

El 11 de septiembre de 2015 participé en el coloquio Encontros de cinema en Sao Paulo, junto  a Elena Soares, Adirley ...
Leer Más
El protagonista es el macguffin

El protagonista es el macguffin

Los teóricos y gurús del guión proponen diferentes estructuras con cualquier número de actos, aunque suelen preferir tres (Field, McKee, ...
Leer Más
Viejas y nuevas fórmulas de guión

Viejas y nuevas fórmulas de guión

Un nuevo vídeo del coloquio que mantuve el 11 de septiembre de 2015 en Encontros de cinema en Sao Paulo, ...
Leer Más
Why the Seventh Art? <h4>UNDERSTANDING NEW AUDIOVISUAL MEDIA /1</h4>

Why the Seventh Art?

UNDERSTANDING NEW AUDIOVISUAL MEDIA /1

“Audiovisual media” is a term, which, arbitrarily, includes diverse elements such as fictions, documentaries, TV programs, art-videos and many other contents which can ...
Leer Más
¿Por qué el Séptimo Arte? <h4>ENTENDIENDO LOS NUEVOS MEDIOS AUDIOVISUALES 1</h4>

¿Por qué el Séptimo Arte?

ENTENDIENDO LOS NUEVOS MEDIOS AUDIOVISUALES 1

«Medios audiovisuales» es una denominación que incluye de manera bastante arbitraria cosas como las películas, los documentales, los programas de ...
Leer Más
¿Pourquoi le septième art? <h4>Pour comprendre les nouveaux médias audiovisuels 1</h4>

¿Pourquoi le septième art?

Pour comprendre les nouveaux médias audiovisuels 1

 « Médias audiovisuels » est un terme qui englobe, de façon arbitraire, des éléments aussi divers que les fictions, les documentaires, les ...
Leer Más
Los escépticos no son escépticos

Los escépticos no son escépticos

Un escéptico se caracteriza porque no se cree casi nada de lo que le cuentan. Por ejemplo, un espectador escéptico ...
Leer Más
Shakespeare y los guionistas  <h4> ...y un artículo de Lucía Burbano</h4>

Shakespeare y los guionistas

…y un artículo de Lucía Burbano

Aquí puedes leer un artículo excelente escrito por Lucía Burbano para la revista mexicana Valor, acerca de la relación de William ...
Leer Más
Opinar no es lo mismo que entender<h4><i>Beginners</i> de Mike Mills </H4>

Opinar no es lo mismo que entender

Beginners de Mike Mills

A algunos espectadores, Beginners les habrá gustado mucho, a otros les habrá gustado poco y a algunos no les habrá gustado ...
Leer Más
La Regla del 9 contra el perfeccionismo

La Regla del 9 contra el perfeccionismo

Cuando estuve en 2015 en Sao Paulo en los Encontros de cinema, me hicieron una entrevista al terminar el coloquio, ...
Leer Más
Tercera edición de <i>Las paradojas del guionista</i>

Tercera edición de Las paradojas del guionista

“Con esta obra Daniel Tubau desmonta muchos de los tópicos que rodean el mundo del guión. Y lo hace rehuyendo ...
Leer Más
Maquiavelismo y narrativa

Maquiavelismo y narrativa

Habla Michael Carrithers del pensamiento maquiavélico como útil para la especie. Y lo es, sin duda, pero no sé si ...
Leer Más
La herencia inesperada <h4> <i>Si yo tuviera un millón </i></h4> <h4> El cine de Lubitsch </h4>

La herencia inesperada

Si yo tuviera un millón

El cine de Lubitsch

La herencia inesperada es una de esas historias de café que siempre nos entretienen en las tardes con los amigos, ...
Leer Más
The structure of the viewer

The structure of the viewer

In The viewer is the protagonist, I use the beginning of the movie "The Truman Show" to show the difference ...
Leer Más
Cómo adaptarse al medio audiovisual

Cómo adaptarse al medio audiovisual

En los años 80 y 90 del siglo pasado los guionistas tuvieron que adaptarse a varias teorías que dominaban el ...
Leer Más
Toda creación es hipertextual

Toda creación es hipertextual

En el año 2013 publiqué un ensayo llamado "Homero en el ciberespacio", que se puede encontrar en el volumen recopilatorio Páginas ...
Leer Más
Shakespare en New Jersey, Sófocles en Baltimore

Shakespare en New Jersey, Sófocles en Baltimore

David Simon, creador de The Wire, decía que su serie no era Shakesperiana, como Los Soprano o Deadwood, sino griega: ...
Leer Más
Mujeres fuera de serie

Mujeres fuera de serie

Brett Martin escribió un libro llamado Difficult Men, traducido en España como Hombres fuera de serie, dedicado a los showrunners, ...
Leer Más
La meta del viaje es lo de menos, lo que importa es el camino <br> Paradoja nº9

La meta del viaje es lo de menos, lo que importa es el camino
Paradoja nº9

Se dice en el resumen y enumeración final de las paradojas que aparecen en Las paradojas del guionista: "Los personajes ...
Leer Más
Metáforas de cine

Metáforas de cine

Aceptar que la Tierra es redonda y que no se caen los que viven en "el lado de abajo", y ...
Leer Más
Taller de Guión y Desarrollo de Proyectos. EICTV Cuba 2018 <h4>CURSOS DE GUIÓN</h4>

Taller de Guión y Desarrollo de Proyectos. EICTV Cuba 2018

CURSOS DE GUIÓN

TALLER INTERNACIONAL DE GUIÓN Y DESARROLLO DE PROYECTOS SEPTIEMBRE DE 2018. CUBA Curso en la Escuela de Cine de Cuba ...
Leer Más

 

El guión del siglo 21, el futuro de la narrativa en el mundo audiovisual

Alba editorial.407 páginas.
Amazon/Casa del Libro

Página de El guión del siglo 21

Las parado­jas del guion­ista
Reglas y excep­ciones en la prác­tica del guión

390 pági­nas
Casa del Libro

Página de Las paradojas del guionista

 

Share