CUADERNO DE PEKÍN: ¿Pekín o Beijing?

En agosto de 2005 pasé unos días en Beijing con Ana Aranda. Beijing es la capital de China, es decir, lo que solemos llamar Pekín.

No creas que escribo Beijing para hacerme el interesante: yo prefiero todavía Pekín y por eso he llamado a esta página Cuaderno de Pekín. Pero hay razones para escribir Beijing y razones para preferir Pekín.

Calles de Pekín o Beijing

Se dice que el nombre Pekín procede del chino cantonés y no del mandarín. El mandarín o pekinés es precisamente el chino que se habla en Pekín.

Sin embargo, parece que esto no es cierto, sino que en el antiguo mandarín la pronunciación era semejante a Pekín, cosa que no sucede actualmente, cuando la pronunciación es algo semejante a Peichín o Peiyín (más adelante se explica porque se escribe Beijing).

La mejor razón para emplear Beijing es que en 1979 la trascripción de las palabras chinas a los idiomas occidentales cambió, adoptándose un nuevo sistema llamado pinyin. Es un sistema mucho más preciso y científico que el anterior, llamado Wade-Gilles.

El pinyin fue elaborado por el propio gobierno chino con ayuda de lingüistas portugueses o rumanos y, por ello, resulta bastante intuitivo para los españoles, aunque hay ciertas reglas que al principio resultan chocantes. Una de ellas es que lo que era antes Pekín ahora se escribe Beijing y que, aunque se escriba Beijing, se pronuncia Peiying. La j se dice como la j inglesa (jeep), lo que entra dentro de lo intuitivo, pero la B se pronuncia P, que ya es más complicado.

Me dirás: ¿si la B se dice P, cómo se dice la P? Pues la P se dice P’, es decir es una P con fuerte exhalación de aire.

Asimismo, el célebre Tao del taoísmo (pero que también se usa en el confucionismo) no se escribe ahora Tao, sino Dao. Pero se sigue pronunciando Tao.

¿Y cómo se pronuncia la T? Pues como una T’, es decir, también con una fuerte exhalación.

Alguien pensará que lo lógico habría sido hacer que la D se escribiera y pronunciara D, y la T lo mismo. Sí, parece razonable a primera vista, pero nos obligaría a escribir la T como T’, que es algo bastante antipático. Lo cierto es que se hace en algunos libros, que escriben la dinastía Tang como T’ang. Pero eso parece casi más confuso que lo otro, ¿no?

Es decir, para quienes conocen el pinyin o cualquier sistema de trascripción del chino al español, les da igual poner T o T’ para expresar la T fuerte, mientras que para los que no saben siquiera lo que es el pinyin les resulta igual de confusa una y otra convención.

A lo mejor te preguntas: ¿pero cómo se escribe el sonido D y el sonido B en pinyin? No se escriben de ninguna manera, porque no existen. De ahí que los creadores del pinyin tomaran esas dos letras vacantes para expresar la diferencia entre la P suave y la fuerte y la T suave y la fuerte. Esto facilita mucho las cosas, por ejemplo al utilizar un teclado de un ordenador y escribir sólo D o T, en vez de T y T’ (dos pulsaciones para una letra).

En cualquier caso, conviene ir acostumbrándose al pinyin por una sencilla razón: el pinyin es la trascripción que emplean los propios chinos para sus caracteres. Y es la que emplea cualquiera que maneje textos chinos en cualquier idioma, lo que puede servir para que franceses, egipcios, rusos o españoles podamos entendernos mejor cuando hablamos o escribimos acerca de cosas chinas.

El ejemplo más conocido de este cambio de trascripción es el nombre de Mao Tse Tung, que ahora se escribe en pinyin Mao Ze Dong, pero se pronuncia Mao Tse Tong, casi como antes.

Escultura junto a una de las más impresionantes librerías de Pekín (y del mundo)

Si el pinyin es la trascripción correcta, entonces, ¿porque no llamar a esto Cuaderno de Beijing, en vez de Cuaderno de Pekín?

Porque Pekín no es el nombre pinyin de la capital de China, sino su nombre en español. Es un caso parecido al de Londres, que es el nombre español de la ciudad de London, o Nueva York, que es el nombre español de New York.

Es algo parecido a lo que sucede con “Cataluña”: es completamente absurdo que alguien diga Cataluña como “lo dicen los catalanes”, es decir “Catalunya”, por la sencilla razón de que los catalanes no dicen “Catalunya”, sino “Cataluña”.

“Catalunya” es la manera catalana de escribir lo que en español se escribe “Cataluña”. Pero la pronunciación es la misma: Cataluña.

Es decir, cada idioma puede no sólo adaptar el sonido de algo perteneciente a otro país a su grafía propia, sino que puede incluso cambiar la palabra y el sonido (el grafema y el fonema), como en los casos de Londres o Nueva York.

Sin embargo, esto de que si se tiene una “traducción” de una palabra extranjera se deba adoptar dicha traducción tampoco va a misa. Por ejemplo, decimos el tratado de Mastrich, en vez de decir el Tratado de Mastrique, que sería lo correcto en español. Lo correcto, pero quizá no lo razonable.

Yo creo que lo razonable es pronunciar los lugares de la manera más cercana posible a como lo hacen sus habitantes, y que deberíamos decir London, New York, Paguí [=París] y Beijing, pronunciado Peiyin. Eso evitaría muchos problemas, como el que gentes de distintos países no se entiendan cuando hablan de lugares, ciudades o personas del mundo. Parece fácil reconocer Londres, Londra y London, pero hay casos en los que la diferencia es asombrosa, como Letonia (español) y Latvia (inglés).

También es cierto que cambiar usos establecidos desde hace mucho tiempo es bastante complicado, y por eso se mantienen, incluso por los expertos, palabras chinas como Confucio (Kung Zi) o Pekín (Beijing), aunque sí empieza ya a aceptarse Lao Zi por Lao Tse y Dao por Tao.

Así que, tras muchas dudas, he decidido llamar a esto Cuaderno de Pekín.

 *********

Información detallada acerca de la polémica Pekín/Beijing en los foros de discusión de la Agencia Efe: Fundéu

NOTA 2012
Ahora creo que es preferible emplear sustituir Pekín por Beijing, del mismo modo que hemos cambiado muchos nombres chinos como Mao Tse Tung por mao Zedong o Lao Tse por Laozi. Sin embargo, por ahora no cambiaré el nombre de este Cuaderno de Pekín.


CUADERNO DE PEKÍN

Xu Wei y cada momento es nuevo

Casi por casualidad Ana y yo descubrimos, en nuestros últimos días en Pekín, uno de los lugares que más nos gustó. Curiosamente era un sitio muy turístico, y no digo esto porque yo odie a los turistas o los lugares … Sigue leyendo

Leer Más
Mi nombre en chino

Me preguntan en un comentario anónimo (aunque yo sé quién es su autor) qué significa mi nombre en chino. Teng Dao Ning Pues bien, no sé muy bien que significa Teng (se supone que representa”Daniel”), pues en los diccionarios se … Sigue leyendo

Leer Más
Los linternones: figuras en los tejados chinos

Parque de Pekín. Al fondo se ve un tejado con al menos cuatro linternones. Los leones, como el que se ve en primer plano, que tanto abundan en China, son un símbolo de buena suerte.La arquitectura china tiene unas características … Sigue leyendo

Leer Más
Nombres que se repiten en chino

En China es frecuente que haya muchas personas con el mismo nombre. Esto se debe a varias razones. Por un lado, la mayoría de las palabras son monosilábicas, aunque ahora se tiende a construir polisílabos. Además, hay un número limitado … Sigue leyendo

Leer Más
Por qué un caballo blanco no es un caballo

La escuela de los Nombres (Ming Chia) se desarrolló entre el año -300 y el -200.  Su representante más famoso fue Gongsun Long, quien dijo que un caballo blanco no es un caballo. Al parecer, a Gongsun Long le preguntaron … Sigue leyendo

Leer Más
Mr.Lee, la respuesta china a KFC (Kentucky Fried Chicken)

[Artículo escrito por Ana Aranda Vasserot] La semántica gastronómica El fenómeno cultural de la comida es tan significante en la cultura china que se utiliza incluso en la forma de saludar: “Ni chile méi”, ¿has comido o no?, es una … Sigue leyendo

Leer Más
Una interpretación del taoísmo

Dice Giuseppe Tucci en su interesante  Apología del taoísmo: “Nadie dejará de reconocer las innegables ventajas que una concepción semejante [dominar la naturaleza]  ha traído. A ella se deben las conquistas de la ciencia, el mejoramiento de las condiciones de … Sigue leyendo

Leer Más
CUADERNO DE PEKÍN: ¿Pekín o Beijing?

En agosto de 2005 pasé unos días en Beijing con Ana Aranda. Beijing es la capital de China, es decir, lo que solemos llamar Pekín. No creas que escribo Beijing para hacerme el interesante: yo prefiero todavía Pekín y por … Sigue leyendo

Leer Más
El pato de Pekín

El plato más famoso de Pekín es el pato a la pekinesa o pato laqueado. Es ese pato rojizo y brillante que parece hinchado como un globo. Y lo cierto es que el pato a la pekinesa se laquea con … Sigue leyendo

Leer Más

CHINA

 

A continuación, puedes ver todas las entradas y artículos que tienen relación con China, su historia, su filosofía y su cultura.


Orígenes míticos de China

Cosmogonía china

La novela Viaje al Oeste, que aparentemente sólo cuenta las aventuras de un monje budista y sus amigos (un mono, un caballo, un cerdo), parece esconder también algunos significados esotéricos (es decir secretos u ocultos), relacionados con el budismo, y … Sigue leyendo

Leer Más
Yu Di, el emperador de Jade

Orígenes mitológicos de China

Antes de que China se convirtiera en China, con la unificación llevada a cabo por el reino de Qin en el año -221, hubo una época en la que aquel territoriuo se llamó la tierra de los Zhou. Pero antes … Sigue leyendo

Leer Más
Xia, tras las huellas de la primera dinastía china

||Orígenes mitológicos de China

Los chinos siempre dijeron que la primera de sus dinastías fue la Xia (夏), pero hasta hace poco se consideraba que se trataba de una leyenda o de una exageración. Los historiadores consideraban que, en lo que hoy es China, … Sigue leyendo

Leer Más
Nüwa

||Orígenes mitológicos de China

La cronología de los personajes legendarios de China ofrece muchas variaciones y confusión, suele considerarse que el primero de los llamados “Tres Soberanos” o Tres Augustos, nombre que se emplea para distinguirlos de los Emperadores Legendarios, era Fuxi (Fu-Hsi), aunque otras … Sigue leyendo

Leer Más
Fuxi

||Orígenes mitológicos de China

Fuxi (伏羲) es el hermano o amante, o ambas cosas, de Nüwa, la creadora de los seres humanos. Se le atribuyen algunas invenciones importantes, como la escritura, la adivinación, el calendario, la red para pescar, la institución de la realeza, … Sigue leyendo

Leer Más
Pangu

||Orígenes mitológicos de China

Pangu es lo más parecido a un dios creador que existe en la mitología china. Su mito pertenece a un mitema que se puede encontrar en otras culturas: el desmembramiento de un dios que da origen al universo. Al gigante Ymir de … Sigue leyendo

Leer Más
China, ¿un pueblo sin mitología?

||Orígenes mitológicos de China /1

Se suele decir que los chinos no tienen mitología. Si se compara con otras culturas, es cierto que China carece de algunos de los rasgos que definen a una mitología e incluso a una religión, como la falta de una … Sigue leyendo

Leer Más

Guerra y paz en la antigua China

El ingrediente secreto del imperio inmortal

GUERRA Y PAZ EN LA ANTIGUA CHINA /1

Angus Graham era un profesor al que le gustaba dar sus clases en la Universidad de Hawai bajo un cocotero en la playa, compartiendo cervezas con sus alumnos, según cuenta su discípula Carine Defoort. Era alérgico a las conversaciones y discursos … Sigue leyendo

Leer Más
La verdadera revolución cultural china 

Guerra y paz en la antigua China /2

El arqueólogo Vere Gordon Childe dijo en 1936 que existía un acontecimiento en la historia de la humanidad más trascendental que la Revolución Industrial, la invención de la rueda o incluso la domesticación del fuego. Se trataba de un descubrimiento común … Sigue leyendo

Leer Más
Borges y los emperadores chinos

Guerra y paz en la antigua China /4

«Fue gracias a las ventajas derivadas de los cuatro posicionamientos como el Emperador Amarillo se hizo con la victoria sobre los Cuatro Soberanos». (Sunzi, El arte de la guerra) En su ensayo La muralla y los libros, Borges compara a dos emperadores … Sigue leyendo

Leer Más
Cómo aprovecharse de un sabio legendario

||Guerra y paz en la antigua China /5

Sunzi menciona a pocos personajes históricos en El arte de la guerra, por lo que resulta muy significativo que nombre a Huangdi, el Emperador Amarillo. Además, lo menciona no solo como soberano digno de elogio, sino también como el inventor … Sigue leyendo

Leer Más
Fábulas que esconden verdades

Guerra y paz en la antigua China /5

En la Grecia clásica, poetas como Hesíodo y Homero y dramaturgos como Sófocles, Eurípides y Esquilo educaban al pueblo recurriendo a personajes situados seiscientos u ochocientos años en el pasado, por ejemplo en la época de la guerra de Troya En … Sigue leyendo

Leer Más
La historia que se esconde tras los mitos

Guerra y paz en la antigua China /6

«Según Evemero, los dioses míticos no son más que personajes históricos de un pasado mal recordado, magnificados por una tradición fantasiosa». Carlos García Gual El evemerismo  se inspira en un filósofo griego llamado Evemero, que sostenía que detrás de los … Sigue leyendo

Leer Más
Las grandes batallas del Emperador Amarillo

Guerra y paz en la antigua China /7

«Sojuzgados los cuatro emperadores, los cuatro confines del imperio quedaron bajo su égida». “El emperador amarillo ataca al Emperador Rojo”, Yinqueshan En un texto encontrado en el gran descubrimiento arqueológico de Yinqueshan de 1972, del que habrá ocasión de hablar … Sigue leyendo

Leer Más
El origen del pueblo chino

Guerra y paz en la antigua China / 8

Según el texto taoísta Liezi, en la batalla de Banquan las tropas de Huangdi se agruparon en osos negros y osos grises, lobos, panteras y tigres, águilas y faisanes y halcones. También en los Anales de bambú (Zhushu Jinian) es … Sigue leyendo

Leer Más
El buen salvaje chino 

Guerra y paz en la antigua China /3

«Todo en mi República se haría al revés. Nadie sabría de letras. No habría ricos ni pobres, ni otras servidumbres ¡Ni una! No más contratos, ni herencias, ni fronteras, lindes, tierras o viñas. ¡Ni una! Nada de trabajo. Sólo hombres … Sigue leyendo

Leer Más

Tratados de estrategia chinos

Tratados de estrategia de la China antigua

En una época de guerra continua parece necesario y razonable que se escriban tratados militares. Quizá por esa demanda inevitable del público, existen decenas de tratados de estrategia chinos datados en la llamada época de los Estados Combatientes, aproximadamente entre … Sigue leyendo

Leer Más
Heguanzi (El maestro del gorro de faisán)

Tratados de estrategia de la China antigua

El Heguanzi es un libro que casi no ha recibido atención a lo largo de la historia. Los eruditos chinos lo consideraron una falsificación y lo despreciaron debido a su estilo disperso, a sus razonamientos confusos, a su eclecticismo y … Sigue leyendo

Leer Más
Los Cuatro Libros del Emperador Amarillo

En 1999, después de reconstruir Tritogenia, el libro perdido de Demócrito de Abdera, intenté recuperar un clásico taoísta que desapareció hace más de dos mil años. El taoísmo considera que sus libros más importantes son el Laozi (o Tao Te … Sigue leyendo

Leer Más
Jun zhi (Tratado del ejército )

Tratados de estrategia de la China antigua

En el Zuozhuan (Comentario de Zuo) se menciona un tratado militar que no se ha conservado, el Tratado del Ejército o Máximas de lo militar (Jun Zhi), del que se citan tres consejos que tienen en común la prudencia: «Cuando llegues al punto apropiado, … Sigue leyendo

Leer Más
Zuozhuan (Comentario o Tradición de Zuo )

Tratados de estrategia de la China antigua

El Zuozhuan es un libro de historia de la época llamada de Primaveras y Otoños (-770 a -476), pero muchos consideran que es también uno de los primeros tratados de estrategia chinos. No les falta razón, porque en sus páginas no … Sigue leyendo

Leer Más
La época de Sunzi (Sun Tzu)

El arte de la guerra, del maestro Sun (Sunzi o Sun Tzu), se escribió durante la segunda época Zhou, conocida como de los Zhou del Este, que se considera una época de decadencia en comparación con los primeros Zhou del … Sigue leyendo

Leer Más
Jun zheng (La administración militar )

Tratados de estrategia de la China antigua

Algunos expertos sostienen que El arte de la guerra fue el primer tratado militar escrito en China. La principal razón en contra de esta opinión se encuentra en las páginas de El arte de la guerra, en las que se … Sigue leyendo

Leer Más
Helü (Gai lu) o Wu Zixu 蓋廬

Tratados de estrategia de la antigua China

En 1983 se produjo un descubrimiento arqueológico asombroso en China. Se encontraron varias tumbas en Zhangjiashan, en la provincia de Hubei, apenas a tres kilómetros de la antigua capital del antiquísimo reino de Chu. Una de las tumbas recibió el … Sigue leyendo

Leer Más
El Registro de las auras militares (Ji junqi 記軍氣)

Tratados de estrategia de la antigua China

El Registro de las auras militares es el segundo tratado de estrategia militar, junto a Los nueve métodos, que se incluye en la recopilación La gloria de Yue, que reúne textos del antiguo reino de Yue, contra el que luchó el … Sigue leyendo

Leer Más
Cronología de la época Zhou

Cronología de la época Zhou   Regresa a El arte del engaño   Copyright protected by Digiprove © 2019 Daniel TubauSome Rights ReservedOriginal content here is published under these license terms: X License Type:Non-commercial, Attribution, no Derivative workLicense Abstract:You may copy this content, and re-publish it in unmodified form … Sigue leyendo

Leer Más

El arte del engaño

Conócete a ti mismo y a tu enemigo

Tácticas y estratagemas

Dice el maestro Sun: “Conócete a ti mismo y al enemigo y no serás vencido en cien batallas”. Esta era la cita favorita de El arte de la guerra para Mao Zedong. Un ejemplo de cómo se aplicó en China … Sigue leyendo

Leer Más
Sunzi y Clausewitz, estrategia china y occidental

  Este es un pequeño hilo acerca de Sunzi y su libro, El arte de la guerra, que publiqué con el nuevo sistema de Twiter Aquí se puede leer quizá con más facilidad.         El arte del … Sigue leyendo

Leer Más
Presentación de El arte del engaño ¡Viernes 29 de junio!

Copyright protected by Digiprove © 2018 Daniel TubauSome Rights ReservedOriginal content here is published under these license terms: X License Type:Non-commercial, Attribution, no Derivative workLicense Abstract:You may copy this content, and re-publish it in unmodified form for non-commercial purposes, provided you include an overt attribution to the author(s). You … Sigue leyendo

Leer Más
Nueva traducción de El arte de la guerra, de Sunzi (Sun Tzu)

«En el clásico de las armas de Sun Wu, el lenguaje es como perlas y jade, ¿acaso por su ejercicio militar Sunzi ignoró la literatura?». Liu Xie Si te interesa El arte de la guerra, el libro escrito por Sunzi … Sigue leyendo

Leer Más
Ana Aranda Vasserot en El País

El arte de la guerra, de Sunzi (Sun Tzu)

Ana Aranda Vasserot cuenta hoy en el Trotamundos de El País, una (pequeña) parte de sus aventuras en Yunnan. “Para lograr traducir del chino clásico los textos de ‘El arte de la guerra’ de Sunzi incluidos en el libro El arte … Sigue leyendo

Leer Más
El arte de la guerra en una traducción extraordinaria

La mejor razón para comprar El arte del engaño es sin ninguna duda que incluye la traducción de El arte de la guerra, de Sunzi (Sun Tzu) realizada por Ana Aranda Vasserot. Aunque lo hayas leído ya, vale la pena … Sigue leyendo

Leer Más
Las fintas de Bruce Lee

Bruce Lee asegura que su arte de combate se basa por entero en estratagemas y engaños: «Se puede decir que el Jeet Kune Do está construido sobre las fintas y las acciones conectadas con ellas». El valor de las fintas … Sigue leyendo

Leer Más
Instituto Confucio: presentación en Barcelona de El arte de la guerra, de Sunzi (Sun Tzu)

Pronto visitaré Barcelona, ciudad en la que nací, para presentar mi último libro, El arte del engaño. Lo haré junto a Ana Aranda Vasserot, que ha traducido de manera magnífica El arte de la guerra de Sunzi (Sun Tzu) y … Sigue leyendo

Leer Más
El arte de la guerra en el Instituto Confucio de Barcelona

El 4 de diciembre Ana Aranda Vasserot, traductora de El arte de la guerra, y yo mismo, como autor de El arte del engaño, estaremos en Barcelona. Daremos una charla, que esperamos sea tan entretenida y chispeante como la que … Sigue leyendo

Leer Más
El arte de la guerra en el Instituto Confucio de Madrid

El martes 18 de diciembre Ana Aranda Vasserot, como traductora de El arte de la guerra, y yo mismo, como autor de El arte del engaño, estaremos en Madrid para presentar su traducción y mi libro. Dos por uno. Daremos … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño, de Daniel Tubau

“El fin del mentiroso, que estriba sobre todo en seducir, en encantar, en dar placer, es la base misma de la sociedad civilizada” Oscar Wilde Una cuidada edición que ofrece la más completa panorámica del arte de la estrategia china … Sigue leyendo

Leer Más
El arte de la guerra de Sunzi, por Ana Aranda Vasserot

Se acaba de publicar en la colección Quintaesencia de Ariel, la traducción de Ana Aranda Vasserot de El arte de la guerra, de Sunzi (Sun Tzu). Así que ya puedes leer una de las mejores traducciones que se han hecho … Sigue leyendo

Leer Más
Para no dejarse engañar por Trump: El arte del engaño

Hoy sábado 27 de abril de 2019 la traductora de El arte de la guerra, Ana Aranda Vasserot y yo estaremos en el Centro Cultural de China en Madrid a partir de las 16.30 firmando ejemplares o charlando con todo … Sigue leyendo

Leer Más
El arte de la guerra de Sunzi en audiolibro

El arte de la guerra de Sunzi (Sun Tzu) está ahora también en audiolibro, además de versión impresa y en ebook en la colección Quintaesencia de Ariel. Una gran noticia para los admiradores del gran clásico de la estrategia militar, … Sigue leyendo

Leer Más
Napoleón Bonaparte contra el maestro Sun

El 26 de noviembre de 1812, las mejores tropas de la Grand Armée de Napoleón Bonaparte, aquel ejército “del millón de hombres” con el que pretendía conquistar el inmenso Imperio Ruso, se encontraban cercadas por tres ejércitos al mando de … Sigue leyendo

Leer Más
Nueva traducción de El arte de la guerra, de Sunzi (Sun Tzu)

  «En el clásico de las armas de Sun Wu, el lenguaje es como perlas y jade, ¿acaso por su ejercicio militar Sunzi ignoró la literatura?». Liu Xie Si te interesa El arte de la guerra, el libro escrito por … Sigue leyendo

Leer Más
El arte de la guerra en el Instituto Confucio de Barcelona

El 4 de diciembre Ana Aranda Vasserot, traductora de El arte de la guerra, y yo mismo, como autor de El arte del engaño, estaremos en Barcelona. Daremos una charla, que esperamos sea tan entretenida y chispeante como la que … Sigue leyendo

Leer Más
EL ARTE DEL ENGAÑO

EL ARTE DEL ENGAÑO Daniel Tubau En este póster se muestran algunas curiosidades relacionadas con El arte del engaño y con la estrategia china de Sunzi en El arte de la guerra. Realizado con la ayuda y sabiduría gráfica de … Sigue leyendo

Leer Más
La estrategia explicada por un poeta

Los estrategas no siempre se ponen de acuerdo al intentar distinguir entre estrategia y táctica, pero el poeta uruguayo Mario Benedetti logró explicar la diferencia en un poema. En la presentación de El arte del engaño en el Institut Confuci … Sigue leyendo

Leer Más
Daniel Tubau, el raro

Ana Aranda Vasserot no sólo tradujo El arte de la guerra de Sunzi que se incluye en El arte del engaño, sino que además me presentó de esta simpática manera en el Institut Confuci de Barcelona. Espero hacer yo lo … Sigue leyendo

Leer Más

El arte del engaño – Entrevistas y reseñas

El arte del engaño en El Marcapáginas

“El fin del mentiroso, que estriba sobre todo en seducir, en encantar, en dar placer, es la base misma de la sociedad civilizada” Oscar Wilde Una entrevista en El Marcapáginas, con David Felipe Arranz. Preguntas muy interesantes con las que … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño en The Cult

Pese a ser uno de los libros más traducidos y versionados de la historia, El arte de la guerra de Sunzi se ve, todavía hoy, envuelto en un halo de misterio y desconocimiento. Daniel Tubau ha hecho un monumental trabajo de investigación para ofrecernos una completa … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño en Libros en vena

Ana Aranda cuenta algunas de las dificultades y recompensas cuando se traduce un texto chino clásico, y también desjace algunos de los tópicos acerca de los chinos. Una estupenda entrevista que nos hicieron, a Ana y a mí en “Libros … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño en Efecto Doppler

Disfruté mucho durante esta conversación con Víctor García Guerrero, que mantuvimos en la librería-cafetería La Fugitiva, para el programa de Radio nacional Efecto Doppler, presentado por Laura Barrachina. Surgieron, además, temas e ideas nuevas. La entrevista se puede escuchar en … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño en El cuentahílos

Samuel Alonso Omeñaca me entrevistó el miércoles 28 de junio en su programa El cuentahílos. Hablamos acerca de la estrategia, del engaño, del maestro Sun, y de por qué El arte de la guerra se aplica al marketing, a la … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño en Mundo Babel

Una entrevista con Juan Pablo Silvestre en Mundo Babel, donde compartimos música y palabras. Aquí puedes escuchar la entrevista completa sin la música (porque los derechos de autor lo impiden en Youtube). Si quieres escuchar el programa completo, puedes hacerlo … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño en Culturalia

“El arte del engaño” de Daniel Tubau en Radio Trinijove. Entrevista con Violant Muñoz acerca de El arte del engaño, el libro de Daniel Tubau acerca de la estrategia que incluye la traducción del clásico “El arte de la guerra”, … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño en “La aventura del saber”

Una nueva visita a La aventura del saber, en esta ocasión para hablar con Salvador Gómez Valdés de mi nuevo libro, El arte del engaño. Ha sido un verdadero placer compartir de nuevo una conversación con Salvador. TRANSCRIPCIÓN DE LA … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño, manual y antídoto contra las mentiras

Entrevista en The Objective

Entrevista con Fátima Elidrissi pubicada el 7 de agosto de 2018   En su último libro el escritor y guionista Daniel Tubau analiza el famoso Arte de la guerra de Sun Tzu y junto a The Objective examina la estrategia seguida por políticos … Sigue leyendo

Leer Más

El dao de la traducción

El dao es el camino

El dao de la traducción /1

Esta es la primera entrada acerca de la traducción de El arte de la guerra, que se incluye en el ensayo El arte del engaño. Al modo de una novela por entregas, entrada por entrada, iré contando la apasionante aventura … Sigue leyendo

Leer Más
Dao significa muchas cosas

El dao de la traducción /2

En el primer artículo de El dao de la traducción, expliqué por qué decidimos traducir la primera aparición de la palabra “dao” en El arte de la guerra por “camino”: “La guerra es lo más importante para el estado, el … Sigue leyendo

Leer Más
Sunzi explica que es el dao

El dao de la traducción /3

En el artículo anterior (Dao significa muchas cosas) planteaba al lector una pregunta: ¿por qué nos atraía la idea de traducir la segunda aparición de dao en El arte de la guerra con algún término relacionado con el gobierno?   … Sigue leyendo

Leer Más

Una lectura del Zhuangzi

¿Qué es el Zhuangzi?

UNA LECTURA DEL ZHUANGZI /1

Zhuangzi es el nombre de uno de los libros chinos más importantes y conocidos. Hasta hace poco, lo habitual era llamar a este libro “Chuang Tse” o “Chuang Tzu”. Ahora se prefiere escribir Zhuangzi, siguiendo las normas de transcripción pinyin … Sigue leyendo

Leer Más
El pájaro Peng
Lectura del Zhuangzi /2

“En el mar septentrional hay un pez que se llama kun. Es enorme, pues mide no se sabe cuántos miles de li. Se transforma en pájaro, y entonces su nombre es Peng. También las espaldas del pájaro Peng miden no … Sigue leyendo

Leer Más
Otros mundos
Lectura del Zhuangzi /2b

Tang y Ji también tuvieron una conversación de este tenor: «Arriba y abajo, y en las cuatro direcciones, ¿hay límites?» -preguntó Tang a Ji. «¡Más allá de lo ilimitado sigue sin haber límites!» -respondió Ji. »En el septentrión, donde ni … Sigue leyendo

Leer Más
Zhuang visita la caverna de Platón
Lectura del Zhuangzi /2c

»Algunos hombres poseen talento para ser mandarines; otros, por su recto proceder pueden servir de ejemplo a toda una comarca, y aun encontrarás quienes por su virtud pueden ganarse la benevolencia de un príncipe y la confianza de un estado … Sigue leyendo

Leer Más
Xu You y el gobierno del mundo
Lectura del Zhuang Zi /3

Cuando Yao quiso ceder su imperio a Xu You, le dijo: “El surgir del sol y de la luna hace inútil la luz de las antorchas. La caída apropiada de la lluvia hace vano el riego de los campos. Sube … Sigue leyendo

Leer Más
La calabaza de Huizi
Lectura del Zhuangzi /5

Huizi dijo a Zhuangzi: “El rey de Wei me dio una semilla de calabaza. Cuando ésta creció, era tan enorme que no servía ni de cántaro para agua: ¡imposible levantarla! La partí para hacer cazos, pero incluso éstos resultaban demasiado … Sigue leyendo

Leer Más
La música del cielo

Lectura del Zhuangzi /6

 Zhuangzi Libros interiores Libro 2 Qí wù lùn (齊物論) Capítulo 1 Identidad de las cosas y discursos (o  Identidad de los seres)   El segundo libro del Zhuangzi, es también uno de los libros interiores, es decir, de los que … Sigue leyendo

Leer Más
El maestro de todos
Lectura del Zhuangzi /10

El hombre se conforma a lo prefijado por su mente y lo toma por maestro. ¿Quién es el hombre extraordinario que se priva de ello? ¿O sólo el hombre que penetra la alternancia de las cosas lo toma por maestro? … Sigue leyendo

Leer Más
Los disparates de Jieyu
Lectura del Zhuangzi /4

Jianwu comentó a Lianshu: “He oído a Jieyu, y sus palabras me causan pavor. Son palabras grandiosas pero no reales, tan lejanas que jamás retornan, como la Vía Láctea sin contornos, tan inconmensurables que ignoran todas las cosas del mundo”. … Sigue leyendo

Leer Más
El origen de todas las cosas
Lectura del Zhuangzi /8

“Alegría, ira, tristeza, deleite, preocupación, arrepentimiento, inconstancia, rigidez, modestia, obstinación, candor, insolencia- música de agujeros vacíos, hongos que brotan en la humedad, así el día y la noche se reemplazan uno al otro ante nosotros, y nadie sabe de dónde … Sigue leyendo

Leer Más
Nos cortamos con el filo de las cosas
Lectura del Zhuangzi /9

 “Las cien articulaciones, los nueve orificios, los seis órganos, todos se unen y existen en mí. Pero, ¿de cuál de ellos debería sentirme más cerca? ¿Dices que debería regocijarme en todas mis partes? Pero deberá de haber alguna que tenga … Sigue leyendo

Leer Más
Palabras en el viento

Lectura del Zhuangzi /11

“La palabra no es como el soplar del viento. El que habla expresa razones, mas estas razones no son algo permanente. ¿Habla realmente? ¿O es que acaso no habla? Imagina que sus palabras son diferentes al piar de un pajarillo. … Sigue leyendo

Leer Más
La música de la tierra

Lectura del Zhuangzi /13

En Los soplos de la voz prometí una interpretación de las opiniones de Zhuangzi acerca del lenguaje, interpretación que no he encontrado en ningún comentador, quizá porque la mayoría de los comentadores no se aventuran a discutir con nuestro querido … Sigue leyendo

Leer Más
La gran sabiduría y la pequeña
[Lectura del Zhuangzi /7]

   El gran Saber todo lo abarca El pequeño todo lo divide. Las grandes palabras son fuego. Las pequeñas, balbuceos inútiles. Durante el sueño, las almas de los hombres se funden, se entremezclan. En la vigilia, los cuerpos se despiertan … Sigue leyendo

Leer Más
Los soplos de la voz

Lectura del Zhuangzi /12

El maestro Zhuang dice: “Las palabras no son como el soplar del viento”. Esta es una frase que se puede interpretar de muy diversas maneras. Una de ellas, de la que he hablado en Palabras en el viento, es que las … Sigue leyendo

Leer Más
El mundo al revés

Lectura del Zhuangzi /14

Recordemos cómo terminaba Ziqi su charla acerca de la música del cielo y de la tierra: «Si la música de la Tierra proviene de estas oquedades; y si la música de los hombres proviene de las flautas de bambú; ¿de … Sigue leyendo

Leer Más

Una lectura del Zhuangzi – Textos de apoyo

Enciclopedia del Zhuangzi
Lectura del Zhuangzi

ÍNDICE DE NOMBRES, PERSONAJES Y LUGARES Ji o Chi o Ge Probablemente un ministro o consejero del rey Tang de Yi, según Elorduy. Esta conversación se reproduce en extenso en el Lie Zi, precisamente en el capítulo llamado Tang Wen, … Sigue leyendo

Leer Más
Voltaire: Primera carta sobre los cuáqueros

  “Pensé que la doctrina y la historia de un pueblo tan extraordinario merecían despertar la curiosidad de un hombre razonable. Para instruirme me fui a ver a uno de los cuáqueros más célebres de Inglaterra, el cual, tras estar … Sigue leyendo

Leer Más
Bibliografía

        BIBLIOGRAFÍA   Traducciones del Zhuangzi en Internet Chuang Tzu (Zhuang zi) por Alex Ferrara a partir de la traducción inglesa de Burton Watson. Los capítulos interiores (Nei Pian) en la traducción de Pilar González España y … Sigue leyendo

Leer Más
Platón: el mito de la caverna

“Imagínate varios hombres en un abrigo subterráneo en forma de caverna, cuya entrada, abierta a la luz, se extiende por toda la longitud de la fachada. Estos hombres están allí desde su infancia y, encadenados por piernas y cuello, ni … Sigue leyendo

Leer Más
Otros mundos: Uexkhull y el Zhuang Zi

Hay que recordar aquí aquella frase que se hizo célebre gracias a un anuncio de colonia: “Hay otros mundos, pero están en este”. No sólo de abajo arriba, como del mundo de la cigarra respecto al nuestro, sino también al … Sigue leyendo

Leer Más

Los siete sabios del bosquecillo de bambú

Las causas tenues de Xi Kang

Xikang habla en sus ensayos de las causas tenues: esos pequeños pero continuos cambios que apenas advertimos, precisamente por lo tenues que son. Dice Xi Kang que el error de quienes quieren alcanzar longevidad o vida inmortal es recurrir a … Sigue leyendo

Leer Más
LOS SIETE SABIOS CHINOS /1

Los siete sabios del bosquecillo de bambú /1

En la época de los Tres Reinos (220 a 280), además de la llegada del budismo, hubo movimientos intelectuales muy importantes en China, como las llamadas conversaciones puras (quintang) que eran una evolución de los juicios puros (quingyi) de la … Sigue leyendo

Leer Más
Xi Kang (嵇康)

Los siete sabios del bosquecillo de bambú /2

 Xi Kang, también escrito Hsi Kang, y también llamado Zhongsan Daifu (中散大夫) era el líder de los siete sabios del bosquecillo de bambú. Nació en la provincia de Yang, en el año 223  y murió en Lo-yang en 262. Octavio … Sigue leyendo

Leer Más

La época Tang

El emperador taoísta

Se habla de un emperador llamado Li Lung-chi (a.k.a. Hsuan Tsung) que reinó 44 años y fue taoísta. Intentó crear un estado taoísta, aboliendo la pena de muerte y defendió un trato humanitario a los animales. Hizo hospitales para los … Sigue leyendo

Leer Más
LA ÉPOCA TANG

La época Tang es una de las más interesantes de la historia de China y es un buen ejemplo de la falsedad del tópico que habla de China como de un Imperio encerrado en sí mismo, sin relación con el … Sigue leyendo

Leer Más
Gaozu y la familia Li, el origen de la dinastía Tang

La dinastía anterior a la Tang era la Sui, que había logrado reunificar China después de varios siglos de desunión. En el año 617, el general Li Yuan, encargado de la defensa contra los nómadas en Tauyuan (Shanxi) se rebeló … Sigue leyendo

Leer Más
Xue T’ao, poeta e inventora

Xue T’ao (768-831) fue una cortesana y poeta de la época Tang. Provenía de una buena familia de la capital y era hija de un funcionario que se preocupó por darle una buena educación literaria. A los nueve años ya … Sigue leyendo

Leer Más
Los placeres de la soledad en Bai Juyi

  En el año 832, el poeta chino Bai Juyi (Po’ Chui) reparó una parte desocupada del monasterio Hsiang-shan, en Lung-mên y se llamó a sí mismo el eremita de Hsiang-shan. Creo que allí escribió este poema:     DESCANSANDO SOLO … Sigue leyendo

Leer Más

Wang Wei, un experimento chino

Sobre la fidelidad en “Un experimento chino”

Algún comentario para el texto de Octavio Paz a propósito del poema de Wang Weis y el artículo de Eliot Weinberger. No comparto con él esa creencia en la necesidad de encontrar equivalencias con respecto a la métrica y la … Sigue leyendo

Leer Más
Wang Wei en la Casa Encendida

Hace unos días fui con mi amigo Aitor a la Casa Encendida a un recital dedicado a los Poemas del río Wang. Los poemas del río Wang es una obra escrita por Wang Wei y su amigo Pei Di. Los … Sigue leyendo

Leer Más
WANG WEI: UN EXPERIMENTO CHINO

Un experimento chino /1

El parque de los ciervos (Lu Chai), de Wang Wei Todo empezó cuando poco antes del año 2000 leí un artículo de Eliot Weinberger en un número especial de la revista El Paseante dedicado a China. Tengo ese ejemplar desde … Sigue leyendo

Leer Más
Antonio Salmerón y Wang Wei

Antonio Salmerón me contó que hace tiempo encontró el juego que consiste en traducir un poema de Wang Wei y que “aprendió mucho”. Ahora él hace unas impresionantes planchas en las que traduce poemas chinos de una manera exhaustiva: en … Sigue leyendo

Leer Más
Primera traducción del poema (#2)

  Años después de iniciar mi experimento chino en vivo y por correo privado, subí el juego a mi nueva página web en 2004.  La aventura se reanudó de una manera un poco tortuosa y a trompicones…   Publicado en … Sigue leyendo

Leer Más
Un experimento chino
Primera traducción del poema (#1)

  Respuestas al Primer Movimiento ¡No leas estas respuestas si no has enviado ya tu traducción!   …La primera en contestar fue mi hermana Natalia. Yo le había enviado el siguiente mensaje: “Te mando una especie de juego. ¿Puedes hacer … Sigue leyendo

Leer Más

Historia china

La escuela negativa del taoísmo

La Escuela Negativa del Taoísmo, interpreta la inacción como completo abandono. Se considera representantes de esta escuela a Yang Chu (440 a 360 a.C) y a Lie Zi (siglo V a.C). Yang Chu era hedonista y defensor del placer, mientras que … Sigue leyendo

Leer Más
HISTORIA DE CHINA Y CRONOLOGÍA

La historiografía china tradicional tenía la costumbre de considerar que lo único que importaba era la sucesión de las diversas dinastías que gobernaron sobre todo el territorio considerado chino. Sin embargo, muchos de los acontecimientos más importantes de China tuvieron … Sigue leyendo

Leer Más
Fidelidad e infidelidad en la China caballeresca

En su biografía del gran historiador chino Sima Qian (-135/-45), Burton Watson explica cómo la transición en  de una época con un poder central poderoso, la de los Zhou (“Chou”), a otro períodos de estados enfrentados y desunidos, produjo cambios sociales … Sigue leyendo

Leer Más
¿Un país, dos sistemas?

Cuando se viaja a China, es fácil sorprenderse al ver la mezcla de capitalismo y comunismo. En la revista del avión, los anuncios de coches y hoteles de un lujo casi inconcebible se mezclan con artículos acerca de Mao Ze … Sigue leyendo

Leer Más
La Maomanía

En la Guía de viaje a China de la editorial Lonely Planet han añadido una entrada muy atinada acerca de la maomanía, en la que se preguntan por qué pervive todavía este culto a Mao. Puesto que en China no … Sigue leyendo

Leer Más
Hágase la ley y muera yo

Hace unos días volví a leer el Critón, ese diálogo triste y delicioso en el que Sócrates discute con su amigo Critón, cuando este le ofrece una manera de escapar de la prisión y salvar su vida. A pesar de que … Sigue leyendo

Leer Más
La política del Amor Universal

Una expresión como “Amor Universal” nos hace pensar inevitablemente en monjes vestidos con túnicas color mostaza o azafrán que avanzan sonrientes entre el tráfico de la gran ciudad haciendo tintinear sus campanillas, mientras predican una religión oriental de amor, paz y … Sigue leyendo

Leer Más
El mandato del cielo

En la antigua China se consideraba que los emperadores obtenían su legitimidad del Cielo, de manera bastante semejante a como en la Europa cristiana la obtenían de aquel Dios que estaba “en los cielos”. Como dice Ana Aranda en “La … Sigue leyendo

Leer Más
Mao, Stalin y Hitler y otras comparaciones

Alguien me dirá al ver el título de esta entrada: “No se puede comparar a Mao (o a Stalin) con Hitler”. Esa es una estratagema a la que me fatiga responder. Casi siempre sirve tan sólo para justificar a Mao y … Sigue leyendo

Leer Más
La anaconda china

  La represión de la libertad de expresión ha conocido diversas etapas en la china comunista, todas ellas terribles. Una de ellas tuvo lugar en 1956, y se llamó el Movimiento de las Cien Flores. Durante esa época Mao Zedong … Sigue leyendo

Leer Más
Yang Zhu, el sabio escondido que llenó el mundo de palabras

El confuciano Mencio aseguraba que las palabras de Yang Chu y Mo Ti llenaban el mundo. Hoy en día, sin embargo, solo se conserva un libro de Mo Ti, La doctrina del Amor Universal, y ninguno de Yang Chu. ¿Quién … Sigue leyendo

Leer Más
Extraños compañeros de culto: Mao y Deng

En Pekín, y probablemente en toda China, se mantienen restos del culto a Mao Ze Dong. El más espectacular es el retrato que corona la entrada a la Ciudad Prohibida, la antigua ciudad privada de los emperadores, en la que … Sigue leyendo

Leer Más

Maoísmo y comunismo chino

¿Un país, dos sistemas?

Cuando se viaja a China, es fácil sorprenderse al ver la mezcla de capitalismo y comunismo. En la revista del avión, los anuncios de coches y hoteles de un lujo casi inconcebible se mezclan con artículos acerca de Mao Ze … Sigue leyendo

Leer Más
La Maomanía

En la Guía de viaje a China de la editorial Lonely Planet han añadido una entrada muy atinada acerca de la maomanía, en la que se preguntan por qué pervive todavía este culto a Mao. Puesto que en China no … Sigue leyendo

Leer Más
Mao, Stalin y Hitler y otras comparaciones

Alguien me dirá al ver el título de esta entrada: “No se puede comparar a Mao (o a Stalin) con Hitler”. Esa es una estratagema a la que me fatiga responder. Casi siempre sirve tan sólo para justificar a Mao y … Sigue leyendo

Leer Más
La anaconda china

  La represión de la libertad de expresión ha conocido diversas etapas en la china comunista, todas ellas terribles. Una de ellas tuvo lugar en 1956, y se llamó el Movimiento de las Cien Flores. Durante esa época Mao Zedong … Sigue leyendo

Leer Más
Extraños compañeros de culto: Mao y Deng

En Pekín, y probablemente en toda China, se mantienen restos del culto a Mao Ze Dong. El más espectacular es el retrato que corona la entrada a la Ciudad Prohibida, la antigua ciudad privada de los emperadores, en la que … Sigue leyendo

Leer Más

Cultura china

Él y ella en chino
NO LUGAR 22

Tren de Cuzco a Santa Teresa 15 de diciembre de 1997 Billete del tren de Cuzco a Santa Teresa Algo curioso que no dije cuando hable de cómo se escribe “él” en chino: “ella” se pronuncia igual (“ta”)., pero se … Sigue leyendo

Leer Más
El críptico carácter chino

Mucha gente piensa que los chinos son crípticos, cerrados y enigmáticos. Es curioso que esta idea esté tan extendida, porque creo que no responde a la realidad. Los chinos en general, y al parecer especialmente los de las zonas costeras, … Sigue leyendo

Leer Más
Huang Qi y Xu Wei

Xu Wei es un disidente político que lleva tres años en prisión sin siquiera sentencia: está acusado de subversión por haber publicado cosas contra la línea oficial en Internet. Los que vivimos en Europa deberíamos pensar de vez en cuando … Sigue leyendo

Leer Más
El Gabinete Oriental de las Curiosidades de Ana Aranda

Ana Aranda Vasserot ha vuelto a poner en marcha su blog dedicado a Asia (en especial a China, Corea y Japón). Parece que esta vez está muy decidida a superar la crisis de los cuatro meses (que acecha a quienes … Sigue leyendo

Leer Más
Gao Xingjian en la Alianza Francesa

Ayer, 27 de febrero de 2007, asistí en la Alianza Francesa de Madrid a una conferencia de Gao Xinjiang. Con él estaba el dramaturgo y director José Sanchís Sinesterra. Una de los aspectos curiosos al comienzo de la charla es … Sigue leyendo

Leer Más
CHINA

  A continuación, puedes ver todas las entradas y artículos que tienen relación con China, su historia, su filosofía y su cultura. Orígenes míticos de China Guerra y paz en la antigua China Tratados de estrategia chinos El arte del … Sigue leyendo

Leer Más
Krazy Kat y el pato de Pekín

Una historieta de Krazy Kat creada por George Herriman, en esta ocasión con el pato chino Mr. Mock Duck. Es interesante observar que el chiste, como suele suceder en las historietas de Herriman, ofrece varias lecturas. Por una parte, esta … Sigue leyendo

Leer Más
El himno de batalla de la madre tigre

La inteligencia a menudo se ha comparado con capacidades medibles mediante pruebas y test de inteligencia y hoy en día casi todo el mundo acepta que si alguien tiene muchos puntos en su C.I. (IQ en inglés) eso significa que … Sigue leyendo

Leer Más
Fu, suerte

Aprovecho esta entrada que publiqué en el año 2004 para felicitar el año 2012 desde China.   Fu, es decir, “suerte”, que es lo que se desean los chinos en el año nuevo. La palabra está puesta al revés porque … Sigue leyendo

Leer Más

Cuaderno de Pekín

Tratados de estrategia de la China antigua

En una época de guerra continua parece necesario y razonable que se escriban tratados militares. Quizá por esa demanda inevitable del público, existen decenas de tratados de estrategia chinos datados en la llamada época de los Estados Combatientes, aproximadamente entre … Sigue leyendo

Leer Más
Heguanzi (El maestro del gorro de faisán)

Tratados de estrategia de la China antigua

El Heguanzi es un libro que casi no ha recibido atención a lo largo de la historia. Los eruditos chinos lo consideraron una falsificación y lo despreciaron debido a su estilo disperso, a sus razonamientos confusos, a su eclecticismo y … Sigue leyendo

Leer Más
Los Cuatro Libros del Emperador Amarillo

En 1999, después de reconstruir Tritogenia, el libro perdido de Demócrito de Abdera, intenté recuperar un clásico taoísta que desapareció hace más de dos mil años. El taoísmo considera que sus libros más importantes son el Laozi (o Tao Te … Sigue leyendo

Leer Más
Jun zhi (Tratado del ejército )

Tratados de estrategia de la China antigua

En el Zuozhuan (Comentario de Zuo) se menciona un tratado militar que no se ha conservado, el Tratado del Ejército o Máximas de lo militar (Jun Zhi), del que se citan tres consejos que tienen en común la prudencia: «Cuando llegues al punto apropiado, … Sigue leyendo

Leer Más
Zuozhuan (Comentario o Tradición de Zuo )

Tratados de estrategia de la China antigua

El Zuozhuan es un libro de historia de la época llamada de Primaveras y Otoños (-770 a -476), pero muchos consideran que es también uno de los primeros tratados de estrategia chinos. No les falta razón, porque en sus páginas no … Sigue leyendo

Leer Más
La época de Sunzi (Sun Tzu)

El arte de la guerra, del maestro Sun (Sunzi o Sun Tzu), se escribió durante la segunda época Zhou, conocida como de los Zhou del Este, que se considera una época de decadencia en comparación con los primeros Zhou del … Sigue leyendo

Leer Más
Jun zheng (La administración militar )

Tratados de estrategia de la China antigua

Algunos expertos sostienen que El arte de la guerra fue el primer tratado militar escrito en China. La principal razón en contra de esta opinión se encuentra en las páginas de El arte de la guerra, en las que se … Sigue leyendo

Leer Más
Helü (Gai lu) o Wu Zixu 蓋廬

Tratados de estrategia de la antigua China

En 1983 se produjo un descubrimiento arqueológico asombroso en China. Se encontraron varias tumbas en Zhangjiashan, en la provincia de Hubei, apenas a tres kilómetros de la antigua capital del antiquísimo reino de Chu. Una de las tumbas recibió el … Sigue leyendo

Leer Más
El Registro de las auras militares (Ji junqi 記軍氣)

Tratados de estrategia de la antigua China

El Registro de las auras militares es el segundo tratado de estrategia militar, junto a Los nueve métodos, que se incluye en la recopilación La gloria de Yue, que reúne textos del antiguo reino de Yue, contra el que luchó el … Sigue leyendo

Leer Más
Cronología de la época Zhou

Cronología de la época Zhou   Regresa a El arte del engaño   Copyright protected by Digiprove © 2019 Daniel TubauSome Rights ReservedOriginal content here is published under these license terms: X License Type:Non-commercial, Attribution, no Derivative workLicense Abstract:You may copy this content, and re-publish it in unmodified form … Sigue leyendo

Leer Más

Cuaderno de Yunnan

CUADERNO DE YUNNAN: Tiempo de espera

  Cuando hace bastantes años me disponía a iniciar una sucesión de viajes que finalmente me llevaría a Perú, decidí escribir algo en todos los lugares por los que pasara: trenes, autobuses, salas de espera… El resultado fue un cuaderno … Sigue leyendo

Leer Más
La prudencia en los viajes

Para Aristóteles, la prudencia es una de las grandes virtudes. Eso lo aprendí cuando estudié filosofía, en un curso de Quintín Racionero, quien nos pidió que leyéramos las dos Éticas de Aristóteles y un maravilloso estudio de Pierre Aubenque La … Sigue leyendo

Leer Más
Fairuz entre Hong Kong y Madrid

En el vuelo de regreso desde Kumming a España disfruté muchísimo escuchando las canciones de Fairuz. Fairuz es una cantante libanesa y la cantante árabe más conocida, admirada y escuchada durante décadas (junto a la egipcia Oum Kalsoum). Escuché una … Sigue leyendo

Leer Más
Cuervo y Mosca en un templo budista

Antes de irme a la isla de La Palma, dejó aquí un testimonio de la estancia de Cuervo y Mosca en el templo de Qiong Zhu si. Al regreso hablaré de este templo increible que visité el 14 de junio, … Sigue leyendo

Leer Más
Mansiones Chungking

    Mi pensión en Hong Kong está en las Mansiones Chungking, el lugar en el que Wong Kar Wai rodó Chungking Express. Es un lugar difícil de describir, un edificio inmenso, pero que en Hong Kong es sólo uno … Sigue leyendo

Leer Más
Sobre la indignación, en Amman (Jordania)

Pasillo del avión de Royal Jordanian Aeropuerto de Anman, 6 de junio de 2011 (4 de la madrugada) El vuelo en la línea aérea Royal Jordanian ha sido muy agradable. Ahora, en el aeropuerto de Amman, algunos pasajeros hemos pasado … Sigue leyendo

Leer Más
Una noche en Hong Kong

Para llegar a Kunming, la capital de la región china de Yunnan, probablemente la mejor manera, y la más barata, es tomar un avión hasta Hong Kong y desde allí continuar el viaje en una línea aérea china. Así que … Sigue leyendo

Leer Más
La realidad imita a la ficción

La sensación dominante de la noche que pasé en las Mansiones Chungking de Hong Kong fue la de estar viviendo en el interior de uno de mis cuentos. De alguno de los cuentos que escribí hace muchos años, durante un … Sigue leyendo

Leer Más
Mosca y Caja conocen a David Hume en Amman

6 de junio en el aeropuerto de Amman, Jordania Mientras espero el avión que me llevará a Hong kong, dibujo dos historietas de Mosca y Caja. Una de ellas es un capítulo más de la Enciclopedia de bolsillo Mosca y … Sigue leyendo

Leer Más
En casa de Yang Wen

El pintor de Yunnan Yang Wen ha subido a su blog una fotografía de la visita que hicimos a su estudio, que me trae muy buenos recuerdos. Aquí tomamos un té delicioso y charlamos de sus pinturas y de muchas … Sigue leyendo

Leer Más

Cuentos chinos

CUENTOS CHINOS: El gobernador del Sur , de Li Gongzuo

Había una vez en un lugar de la lejana China, un soldado que se llamaba Fen. Aunque había luchado en muchas batallas, apenas tenía dinero. — ¡Y yo que creía que me haría rico gracias a lo buen espadachín que … Sigue leyendo

Leer Más
El tiempo de la fábula en El gobernador del Sur

 “El gobernador del sur”  fue escrito por Li Gongzuo durante la dinastía Tang (618-907). Escribí una versión que puedes leer aquí: El gobernador del sur. El Gobernador del sur es un ejemplo del tipo de narraciones que he analizado en … Sigue leyendo

Leer Más

 

CUENTOS CHINOS: El gobernador del Sur , de Li Gongzuo

Había una vez en un lugar de la lejana China, un soldado que se llamaba Fen. Aunque había luchado en muchas batallas, apenas tenía dinero.

— ¡Y yo que creía que me haría rico gracias a lo buen espadachín que soy! -se lamentaba el pobre Fen.

Un día, Fen salió a dar un paseo por el jardín de su casa y se sentó junto a una acacia que daba una fresca sombra. Era una acacia enorme. Pero entonces oyó una trompeta y vio venir hacia él a dos heraldos que vestían con túnicas rojas y armaduras brillantes.

— Su majestad, el emperador del Reino de la Gran Acacia -dijeron los dos heraldos a la vez- nos ha ordenado que te llevemos a su presencia.

Fen se incorporó al instante y acompañó a los dos hombres hasta un carruaje de color verde tirado por cuatro caballos blancos. Muy sorprendido, subió al carruaje y enseguida el cochero se dirigió hacia la acacia.

— ¡Adentro! -dijo el cochero, y guió los caballos hacia el árbol.

–¡Ay, ay ay! -gritó Fen, cerrando los ojos.

En cuanto volvió a abrir los ojos, Fen vio que entraban por un agujero y  recorrían un paisaje maravilloso. A lo lejos pudo ver una ciudad, y en la ciudad un castillo. Después, llegaron a las murallas del castillo, en las que estaba escrito en letras de oro: “Bienvenido al Pacífico País de la Gran Acacia”. Entraron en el castillo y, tras recorrer varias calles llenas de gente, se detuvieron junto a un palacio con una cúpula que brillaba como el sol. Nada más bajar del carruaje, Fen vio que se le acercaba un anciano de barba blanca que llevaba una corona de diamantes y rubíes.

–Este debe ser el emperador -pensó Fen, e hizo una reverencia muy cortés .

–He oído hablar de tu valor como soldado -dijo el emperador- y  quiero que te cases con mi hija menor. Espero que no te parezca demasiado poco mi pequeño reino.

“Será un honor, majestad”, respondió Fen, que pensaba: “¿Cómo es posible que un simple soldado como yo pueda convertirse en príncipe?”

Pero no dijo nada, no fuese a ser que el emperador se arrepintiese. Durante los siguientes días, Fen vivió rodeado de lujo y comodidades y conoció a muchos habitantes de aquel reino. Todos tenían nombres muy raros, como Mujer del Charco Trasparente, General del Monte Arenoso o Ministro del Foso de Maíz. Finalmente, le presentaron a la que iba a ser su esposa, la princesa de la Rama Dorada.

–Es la mujer más hermosa que he visto nunca -pensó Fen-. Esto sí que es suerte.

Y como estaba un poco preocupado porque no sabía cómo se portan los grandes señores, decidió estudiar todos los días durante varias horas. Leyó muchos libros, aprendió a cocinar, a bailar, a comer sin coger la carne con las manos y a discutir sin gritar. Cuando llegó el día de su boda con la princesa de la Rama Dorada, nadie habría sido capaz de descubrir que lo único que había tenido Fen en su vida anterior era una casita con un jardín.

— Querido hijo -dijo el emperador a Fen después de la boda-. Ahora eres un príncipe, así que puedes vivir conmigo en el Palacio de la Tortuga.

Y allí se fueron a vivir el príncipe Fen y la princesa de la Rama Dorada. El palacio tenía una cúpula gigantesca y estaba lleno de salones y habitaciones lujosas. Aunque Fen era muy feliz, seguía bastante preocupado por si algún día se le acabaría la suerte, así que, cuando el emperador le hizo llamar, se temió lo peor.

–Majestad -dijo Fen intentando disimular sus nervios-, ¿qué deseáis de mí?

— Te he hecho llamar -dijo el emperador- porque quiero que seas el gobernador de la Provincia de las Raíces, que es  la que está más al sur de mi reino.

Fen, naturalmente, no podía decir que no, así que hizo una profunda reverencia y se puso en camino junto a su esposa hacia la Provincia de las Raíces. Como había estudiado mucho, puso en práctica lo que había aprendido. Mandó construir graneros para que nunca faltara comida, ni siquiera en los años de sequía. Y hospitales para los pobres, y colegios para que todos los niños pudiesen estudiar. En poco tiempo, solucionó todos los problemas de la Provincia de las Raíces. Un día le llegó un mensaje urgente del emperador: “Querido Fen. Has sido un gran gobernador de la Provincia de las Raíces, pero necesito que me ayudes a luchar contra el País del Melocotón, que acaba de invadir mi reino”.

Sin dudarlo ni un instante, Fen se puso al mando de su ejército y se dirigió a la capital del reino. Llegó justo a tiempo para salvar al emperador y liberar el palacio  de la Tortuga.

— Gracias a ti -le dijo el emperador- se ha salvado mi reino. Así que he decidido que seas mi heredero.

Fen se puso muy contento, aunque no sabía si sería capaz de gobernar un reino con tantos habitantes. Pero un día, el emperador hizo llamar a Fen.

— Mi querido Fen, tengo malas noticias que darte. Escucha lo que dicen los  adivinos del reino: “El cielo y las estrellas muestran que un gran peligro amenaza el reino. Habrá grandes inundaciones y tendremos que abandonar la capital por culpa del hombre que vino de fuera”.

–Majestad -dijo Fen-, ¿No pensaréis que yo puedo ser ese peligro del que hablan los adivinos?

–No lo sé, pero tú eres el único hombre que ha venido de fuera.

–Pues entonces me iré -aseguró Fen-. Así no podré hacer ningún daño a vuestro reino.

Y la verdad es que Fen sentía tanto amor por el reino de la Gran Acacia, que no quería que le pasase nada por su culpa. Muy triste, se despidió de la princesa de la Rama Dorada y pidió que le condujeran de vuelta a su casa en el carruaje verde. Los dos heraldos de las túnicas rojas le llevaron por los mismos caminos por los que había venido años antes, y salieron de un brinco por un agujero. Fen se dio cuenta de que estaba otra vez en su jardín, pero lo que más le sorprendió fue verse a sí mismo dormido junto al árbol.

–¡Fen, Fen, despierta! -dijeron los dos heraldos a la vez.

–¿Qué sucede? -preguntó Fen, pero al abrir los ojos vio que quien le hablaba era un amigo suyo y que allí no había ni heraldos ni carro, ni caballos.

— ¿Dónde se han ido todos? -preguntó Fen.

— Si aquí sólo estamos tú y yo -le contestó el amigo-. Me parece que has estado soñando durante un buen rato.

¡Todo había sido un sueño! Eso decían todos, pero Fen no quería creer que el País de la Gran Acacia no existía y se pasaba los días sin comer ni dormir, recordando al emperador y a la princesa  y buscando el agujero en el árbol. Sus amigos estaban tan preocupados por él, que decidieron que lo mejor sería cortar la acacia, a pesar de las protestas de Fen.

Al cortar el tronco, descubrieron el agujero del que había hablado Fen. Removieron la tierra y vieron un gran hormiguero lleno de galerías. En cada galería había diminutas construcciones y, en una galería muy ancha, vieron un caparazón de tortuga boca abajo, y cientos de hormigas que intentaban escapar. Un poco más allá descubrieron otra galería que atravesaba las raíces de un árbol y todavía más lejos descubrieron un hormiguero al pie de un melocotonero.

— ¿Lo véis? -dijo Fen-. Es todo como yo os lo conté. El palacio de la Tortuga, el País de las raíces, el reino de la gran acacia y el país del melocotón.

— Es verdad -respondieron los amigos, que seguían sin creerle-. ¿Pero ya ves que no se ha cumplido lo que dijeron los adivinos. Todo eso de las inundaciones.

Y nada más decir eso, empezó a caer una tormenta tremenda. Fen quería quedarse para ayudar al emperador de las hormigas, pero sus amigos le obligaron a entrar en casa. Cuando acabó la tormenta, Fen salió al jardín. El agujero estaba completamente inundado, y ya no quedaba nada del Reino de la  Gran Acacia.

Desde entonces, Fen, ya no sabía si es que había soñado todo aquello o si había sucedido de verdad. Pero, por si acaso, nunca más volvió a dormirse junto a un árbol.

 **********

Este cuento fue escrito por Li Gongzuo durante la dinastía Tang (618-907). Es uno de mis cuentos preferidos, aunque mi versión carece del encanto meticuloso del original, ya que tuve que prescindir de casi todos los detalles para ajustarme a la longitud requerida por la colección. El lector puede leer un comentario sobre el cuento en El tiempo de la fábula en “El gobernador del sur.


Espíritu de pezy otros cuentos chinos

Espíritu de pez y otros cuentos chinos

Puedes leer este cuento y otros cuatro relatos chinos en Espíritu de pez y otros cuentos chinos.

Los otros cuentos son: Mulan, El paisaje de la dambu,, El rey mono y el robo de los melocotones,  y Espíritu de pez.

Todos ellos adaptados por Daniel Tubau.

 

 

Cuentos del mundo

La teoría de la relatividad de Urashima

Lee mi versión del cuento en: El pescador Urashima En el cuento clásico japonés El pescador Urashima, su protagonista salva a una tortug

Leer Más
CUENTOS CHINOS: El gobernador del Sur , de Li Gongzuo

Había una vez en un lugar de la lejana China, un soldado que se llamaba Fen. Aunque había luchado en muchas batallas, apenas tenía dine

Leer Más
El tiempo de la fábula en El gobernador del Sur

 "El gobernador del sur"  fue escrito por Li Gongzuo durante la dinastía Tang (618-907). Escribí una versión que puedes leer aquí: E

Leer Más
El pescador Urashima

Había una vez un joven pescador llamado Urashima que se paseaba junto al mar. Se disponía a regresar a su casa, para comer junto a su

Leer Más

CUADERNO DE YUNNAN: Tiempo de espera

 

Cuando hace bastantes años me disponía a iniciar una sucesión de viajes que finalmente me llevaría a Perú, decidí escribir algo en todos los lugares por los que pasara: trenes, autobuses, salas de espera… El resultado fue un cuaderno de viaje que llamé Escrito en el cielo y en ningún lugar.

Escribir en salas de espera, aeropuertos, autobuses, trenes, cafeterías de paso, es uno de los secretos para vivir más tiempo: porque no se considera tiempo perdido el tiempo de espera, sino tiempo de vida plenamente vivida.

En este viaje no tengo la intención de escribir en todos los lugares por los que pase, pero sí quiero dejar un breve testimonio en este tren lanzadera sin conductor, en el que nunca antes había escrito, que me lleva ahora al Satélite de la Terminal 4.

HISTORIA DE CHINA Y CRONOLOGÍA

La historiografía china tradicional tenía la costumbre de considerar que lo único que importaba era la sucesión de las diversas dinastías que gobernaron sobre todo el territorio considerado chino. Sin embargo, muchos de los acontecimientos más importantes de China tuvieron lugar en los períodos de desunión y también antes de la creación de China, en las tres primeras épocas o dinastías, Xia, Sahng y Zhou.

Primeras dinastías: Xia, Shang, Zhou

 Las primeras dinastías no gobernaron todo el territorio de China, que entonces no existía como tal, pero los chinos los consideran sus antepasados

1523-1027 AC

SHANG

1027-771 AC

Zhou del Oeste
(occidentales)

Las dos primeras dinástías chinas son la Shang y la Zhou. Existe otra anterior, la Xia, pero es, por el momento, sólo legendaria, aunque empiezan a aparecer indicios de su existencia. De todos modos, como ya he dicho, la época Shang y Zhou Occidental no pueden identificarse sin más con lo que luego sería China

Territorio ocupado por la dinastía Shang.
Tomado de The Art of Asia

La dinastía Shang es conocida por sus bronces y por los caparazones de tortuga grabados con signos, que parecen ser el origen de lo que sería la lengua china.

chinashangmascaras

Inquietantes cabezas de bronce de la época Shang. Tomado de National Geographic

Hasta el siglo XX se consideraba que la dinastía Shang no había existido. Su descubrimiento se debió precisamente a aquellos fósiles de tortuga, que los campesinos trituraban para hacer medicinas. Resultó que un médico los vio y pensó que aquellos signos podían significar algo. Uno se estremece pensando las toneladas de huesos que debieron triturar los campesinos en los últimos 2000 años (ese ha sido el destino de miles de libros y estatuas de todas las civilizaciones, consumidas como combustible para el fuego o metal para fabricar armas). A pesar de todo, se han encontrado muchísimas inscripciones Shang, algunas recientemente.

Vasija Shang en el Museo Nacional de Pekín

La época Zhou

Territorio de la dinastía Zhou
Tomado de The Art of asia

Se supone, aunque sobre eso hay también mucha discusión últimamente, que los Zhou (pronunciado Chou) vencieron a los Shang y crearon su propia dinastía. La época Zhou se divide en dos períodos: los Zhou ocidentales y los Zhou orientales, que les sucedieron.

Primer período de desunión

Nos encontramos con el primer período de desunión tras la caída de los Zhou occidentales, hacia el año -770, y el establecimiento de los Zhou orientales. En realidad, los Zhou orientales no controlaban el territorio y todo el mundo era consciente de que su época ya había pasado, incluido el propio Confucio, que luchó toda su vida por conservar y recuperar la cultura Zhou.

La época de los Zhou orientales fue, en consecuencia, más bien una época de desunión y, por ello, es más adecuado referirse a ella por los dos períodos en que suele dividirse.

Zhou del Este (orientales)
770-221 AC

770/-476   Período de Primaveras y Otoños

-475/-221  Período de los Reinos Combatientes

reinoscombatientes chinareinoscombatientes

reinos-combatientes

Fue durante estas dos épocas de desunión cuando surgieron decenas de filosofías (“las Cien Escuelas”), y entre ellas las que más han influido en la historia de China: el confucianismo y el taoísmo, pero también el legismo, que está en el origen de la terrible unificación de China bajo el reino de Qin (pronunciado “Chin”), o el moísmo de Mo Di (Mo Ti), que tuvo bastante éxito en su momento, pero que no llegó a consolidarse.

Unificación de China

-221/-207      Qin (pronunciado Ch’in)

El primer emperador de China, rey del reino de Qin (Chin) que venció a los reinos rivales

A la furia destructiva del primer emperador de China, Shi Huandi ( 始皇帝), debemos la pérdida de centenares de libros y de escuelas filosóficas tan interesantes como la Ming Chia (la Escuela de los nombres). De las cien escuelas apenas quedaron fragmentos.

En la película Hero, de Zhang Yimou, película estrenada hace no mucho, se cuenta su historia desde una perspectiva ligeramente favorable.

La época Han

Tras el emperador que unificó China, vino la época más reverenciada de la historia china, la Han, en la que se intentaron recuperar algunos de los libros perdidos, pero limitándose fundamentalmente a textos confucianos y taoístas.

Dinastía Han

206 AC.-. 9

Han del Oeste

9-24

Hsin (interregno de Wang Mang)

25-220

Han del Este

 

Primer período de desunión

El primer período de desunión propiamente dicho de China va desde el final de la dinastía Han (220) hasta la reunificación de China bajo los Sui. En este período se produjo la llegada del budismo, tercera gran corriente del pensamiento chino, que, curiosamente, desapareció de India pero creció en China y en Japón: el zen, hoy tan de moda, es una derivación del budismo indio dhyana pasado por el tamiz del Ch’an chino.

Período de desunión (época de Los Tres Reinos)

220-280

Los Tres Reinos

220-265 — Wei

221-263 – Shu

229-280 – Wu

Este período de desunión fue larguísimo. La primer época es la de Tres Reinos, durante la que vivieron los Siete sabios del bosquecillo de bambú, a los que estoy dedicando una investigación, que puedes leer con el enlace.

Continuará…


CHINA

Él y ella en chino
NO LUGAR 22

Leer Más
La escuela negativa del taoísmo

Leer Más
El emperador taoísta

Leer Más
LA ÉPOCA TANG

Leer Más
El críptico carácter chino

Leer Más
HISTORIA DE CHINA Y CRONOLOGÍA

Leer Más
CUADERNO DE YUNNAN: Tiempo de espera

Leer Más
Fidelidad e infidelidad en la China caballeresca

Leer Más
Gaozu y la familia Li, el origen de la dinastía Tang

Leer Más
CUENTOS CHINOS: El gobernador del Sur , de Li Gongzuo

Leer Más
¿Un país, dos sistemas?

Leer Más
Huang Qi y Xu Wei

Leer Más
La Maomanía

Leer Más
El Gabinete Oriental de las Curiosidades de Ana Aranda

Leer Más
Gao Xingjian en la Alianza Francesa

Leer Más
CHINA

Leer Más
Hágase la ley y muera yo

Leer Más
Krazy Kat y el pato de Pekín

Leer Más
El himno de batalla de la madre tigre

Leer Más
La política del Amor Universal

Leer Más
Fu, suerte

Leer Más
El mandato del cielo

Leer Más
Mao, Stalin y Hitler y otras comparaciones

Leer Más
La anaconda china

Leer Más
Yang Zhu, el sabio escondido que llenó el mundo de palabras

Leer Más
Xue T’ao, poeta e inventora

Leer Más
Los placeres de la soledad en Bai Juyi

Leer Más
CUADERNO DE PEKÍN: ¿Pekín o Beijing?

Leer Más
Extraños compañeros de culto: Mao y Deng

Leer Más

ORÍGENES MÍTICOS DE CHINA

Cosmogonía china

Leer Más
Yu Di, el emperador de Jade

Orígenes mitológicos de China


Leer Más
Xia, tras las huellas de la primera dinastía china

||Orígenes mitológicos de China


Leer Más
Nüwa

||Orígenes mitológicos de China


Leer Más
Fuxi

||Orígenes mitológicos de China


Leer Más
Pangu

||Orígenes mitológicos de China


Leer Más
China, ¿un pueblo sin mitología?

||Orígenes mitológicos de China /1


Leer Más

LOS SIETE SABIOS DEL BOSQUECILLO DE BAMBÚ

Las causas tenues de Xi Kang

Leer Más
LOS SIETE SABIOS CHINOS /1

Los siete sabios del bosquecillo de bambú /1


Leer Más
Xi Kang (嵇康)

Los siete sabios del bosquecillo de bambú /2


Leer Más

TRATADOS DE ESTRATEGIA CHINOS

Tratados de estrategia de la China antigua

En una época de guerra continua parece necesario y razonable que se escriban tratados militares. Quizá por esa demanda inevitable del público, existen decenas de tratados de estrategia chinos datados en la llamada época de los Estados Combatientes, aproximadamente entre … Sigue leyendo

Leer Más
Heguanzi (El maestro del gorro de faisán)

Tratados de estrategia de la China antigua

El Heguanzi es un libro que casi no ha recibido atención a lo largo de la historia. Los eruditos chinos lo consideraron una falsificación y lo despreciaron debido a su estilo disperso, a sus razonamientos confusos, a su eclecticismo y … Sigue leyendo

Leer Más
Los Cuatro Libros del Emperador Amarillo

En 1999, después de reconstruir Tritogenia, el libro perdido de Demócrito de Abdera, intenté recuperar un clásico taoísta que desapareció hace más de dos mil años. El taoísmo considera que sus libros más importantes son el Laozi (o Tao Te … Sigue leyendo

Leer Más
Jun zhi (Tratado del ejército )

Tratados de estrategia de la China antigua

En el Zuozhuan (Comentario de Zuo) se menciona un tratado militar que no se ha conservado, el Tratado del Ejército o Máximas de lo militar (Jun Zhi), del que se citan tres consejos que tienen en común la prudencia: «Cuando llegues al punto apropiado, … Sigue leyendo

Leer Más
Zuozhuan (Comentario o Tradición de Zuo )

Tratados de estrategia de la China antigua

El Zuozhuan es un libro de historia de la época llamada de Primaveras y Otoños (-770 a -476), pero muchos consideran que es también uno de los primeros tratados de estrategia chinos. No les falta razón, porque en sus páginas no … Sigue leyendo

Leer Más
La época de Sunzi (Sun Tzu)

El arte de la guerra, del maestro Sun (Sunzi o Sun Tzu), se escribió durante la segunda época Zhou, conocida como de los Zhou del Este, que se considera una época de decadencia en comparación con los primeros Zhou del … Sigue leyendo

Leer Más
Jun zheng (La administración militar )

Tratados de estrategia de la China antigua

Algunos expertos sostienen que El arte de la guerra fue el primer tratado militar escrito en China. La principal razón en contra de esta opinión se encuentra en las páginas de El arte de la guerra, en las que se … Sigue leyendo

Leer Más
Helü (Gai lu) o Wu Zixu 蓋廬

Tratados de estrategia de la antigua China

En 1983 se produjo un descubrimiento arqueológico asombroso en China. Se encontraron varias tumbas en Zhangjiashan, en la provincia de Hubei, apenas a tres kilómetros de la antigua capital del antiquísimo reino de Chu. Una de las tumbas recibió el … Sigue leyendo

Leer Más
El Registro de las auras militares (Ji junqi 記軍氣)

Tratados de estrategia de la antigua China

El Registro de las auras militares es el segundo tratado de estrategia militar, junto a Los nueve métodos, que se incluye en la recopilación La gloria de Yue, que reúne textos del antiguo reino de Yue, contra el que luchó el … Sigue leyendo

Leer Más
Cronología de la época Zhou

Cronología de la época Zhou   Regresa a El arte del engaño   Copyright protected by Digiprove © 2019 Daniel TubauSome Rights ReservedOriginal content here is published under these license terms: X License Type:Non-commercial, Attribution, no Derivative workLicense Abstract:You may copy this content, and re-publish it in unmodified form … Sigue leyendo

Leer Más

EL DAO DE LA TRADUCCIÓN

El dao es el camino

El dao de la traducción /1

Esta es la primera entrada acerca de la traducción de El arte de la guerra, que se incluye en el ensayo El arte del engaño. Al modo de una novela por entregas, entrada por entrada, iré contando la apasionante aventura … Sigue leyendo

Leer Más
Dao significa muchas cosas

El dao de la traducción /2

En el primer artículo de El dao de la traducción, expliqué por qué decidimos traducir la primera aparición de la palabra “dao” en El arte de la guerra por “camino”: “La guerra es lo más importante para el estado, el … Sigue leyendo

Leer Más
Sunzi explica que es el dao

El dao de la traducción /3

En el artículo anterior (Dao significa muchas cosas) planteaba al lector una pregunta: ¿por qué nos atraía la idea de traducir la segunda aparición de dao en El arte de la guerra con algún término relacionado con el gobierno?   … Sigue leyendo

Leer Más

****

EL ARTE DEL ENGAÑO, DE DANIEL TUBAU

Conócete a ti mismo y a tu enemigo

Tácticas y estratagemas

Dice el maestro Sun: “Conócete a ti mismo y al enemigo y no serás vencido en cien batallas”. Esta era la cita favorita de El arte de la guerra para Mao Zedong. Un ejemplo de cómo se aplicó en China … Sigue leyendo

Leer Más
Sunzi y Clausewitz, estrategia china y occidental

  Este es un pequeño hilo acerca de Sunzi y su libro, El arte de la guerra, que publiqué con el nuevo sistema de Twiter Aquí se puede leer quizá con más facilidad.         El arte del … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño en El Marcapáginas

“El fin del mentiroso, que estriba sobre todo en seducir, en encantar, en dar placer, es la base misma de la sociedad civilizada” Oscar Wilde Una entrevista en El Marcapáginas, con David Felipe Arranz. Preguntas muy interesantes con las que … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño en The Cult

Pese a ser uno de los libros más traducidos y versionados de la historia, El arte de la guerra de Sunzi se ve, todavía hoy, envuelto en un halo de misterio y desconocimiento. Daniel Tubau ha hecho un monumental trabajo de investigación para ofrecernos una completa … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño en Libros en vena

Ana Aranda cuenta algunas de las dificultades y recompensas cuando se traduce un texto chino clásico, y también desjace algunos de los tópicos acerca de los chinos. Una estupenda entrevista que nos hicieron, a Ana y a mí en “Libros … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño en Efecto Doppler

Disfruté mucho durante esta conversación con Víctor García Guerrero, que mantuvimos en la librería-cafetería La Fugitiva, para el programa de Radio nacional Efecto Doppler, presentado por Laura Barrachina. Surgieron, además, temas e ideas nuevas. La entrevista se puede escuchar en … Sigue leyendo

Leer Más
Presentación de El arte del engaño ¡Viernes 29 de junio!

Copyright protected by Digiprove © 2018 Daniel TubauSome Rights ReservedOriginal content here is published under these license terms: X License Type:Non-commercial, Attribution, no Derivative workLicense Abstract:You may copy this content, and re-publish it in unmodified form for non-commercial purposes, provided you include an overt attribution to the author(s). You … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño en El cuentahílos

Samuel Alonso Omeñaca me entrevistó el miércoles 28 de junio en su programa El cuentahílos. Hablamos acerca de la estrategia, del engaño, del maestro Sun, y de por qué El arte de la guerra se aplica al marketing, a la … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño en Mundo Babel

Una entrevista con Juan Pablo Silvestre en Mundo Babel, donde compartimos música y palabras. Aquí puedes escuchar la entrevista completa sin la música (porque los derechos de autor lo impiden en Youtube). Si quieres escuchar el programa completo, puedes hacerlo … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño en Culturalia

“El arte del engaño” de Daniel Tubau en Radio Trinijove. Entrevista con Violant Muñoz acerca de El arte del engaño, el libro de Daniel Tubau acerca de la estrategia que incluye la traducción del clásico “El arte de la guerra”, … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño en “La aventura del saber”

Una nueva visita a La aventura del saber, en esta ocasión para hablar con Salvador Gómez Valdés de mi nuevo libro, El arte del engaño. Ha sido un verdadero placer compartir de nuevo una conversación con Salvador. TRANSCRIPCIÓN DE LA … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño, manual y antídoto contra las mentiras

Entrevista en The Objective

Entrevista con Fátima Elidrissi pubicada el 7 de agosto de 2018   En su último libro el escritor y guionista Daniel Tubau analiza el famoso Arte de la guerra de Sun Tzu y junto a The Objective examina la estrategia seguida por políticos … Sigue leyendo

Leer Más
Nueva traducción de El arte de la guerra, de Sunzi (Sun Tzu)

«En el clásico de las armas de Sun Wu, el lenguaje es como perlas y jade, ¿acaso por su ejercicio militar Sunzi ignoró la literatura?». Liu Xie Si te interesa El arte de la guerra, el libro escrito por Sunzi … Sigue leyendo

Leer Más
Ana Aranda Vasserot en El País

El arte de la guerra, de Sunzi (Sun Tzu)

Ana Aranda Vasserot cuenta hoy en el Trotamundos de El País, una (pequeña) parte de sus aventuras en Yunnan. “Para lograr traducir del chino clásico los textos de ‘El arte de la guerra’ de Sunzi incluidos en el libro El arte … Sigue leyendo

Leer Más
El arte de la guerra en una traducción extraordinaria

La mejor razón para comprar El arte del engaño es sin ninguna duda que incluye la traducción de El arte de la guerra, de Sunzi (Sun Tzu) realizada por Ana Aranda Vasserot. Aunque lo hayas leído ya, vale la pena … Sigue leyendo

Leer Más
Las fintas de Bruce Lee

Bruce Lee asegura que su arte de combate se basa por entero en estratagemas y engaños: «Se puede decir que el Jeet Kune Do está construido sobre las fintas y las acciones conectadas con ellas». El valor de las fintas … Sigue leyendo

Leer Más
Instituto Confucio: presentación en Barcelona de El arte de la guerra, de Sunzi (Sun Tzu)

Pronto visitaré Barcelona, ciudad en la que nací, para presentar mi último libro, El arte del engaño. Lo haré junto a Ana Aranda Vasserot, que ha traducido de manera magnífica El arte de la guerra de Sunzi (Sun Tzu) y … Sigue leyendo

Leer Más
El arte de la guerra en el Instituto Confucio de Barcelona

El 4 de diciembre Ana Aranda Vasserot, traductora de El arte de la guerra, y yo mismo, como autor de El arte del engaño, estaremos en Barcelona. Daremos una charla, que esperamos sea tan entretenida y chispeante como la que … Sigue leyendo

Leer Más
El arte de la guerra en el Instituto Confucio de Madrid

El martes 18 de diciembre Ana Aranda Vasserot, como traductora de El arte de la guerra, y yo mismo, como autor de El arte del engaño, estaremos en Madrid para presentar su traducción y mi libro. Dos por uno. Daremos … Sigue leyendo

Leer Más
El arte del engaño, de Daniel Tubau

“El fin del mentiroso, que estriba sobre todo en seducir, en encantar, en dar placer, es la base misma de la sociedad civilizada” Oscar Wilde Una cuidada edición que ofrece la más completa panorámica del arte de la estrategia china … Sigue leyendo

Leer Más
El arte de la guerra de Sunzi, por Ana Aranda Vasserot

Se acaba de publicar en la colección Quintaesencia de Ariel, la traducción de Ana Aranda Vasserot de El arte de la guerra, de Sunzi (Sun Tzu). Así que ya puedes leer una de las mejores traducciones que se han hecho … Sigue leyendo

Leer Más
Para no dejarse engañar por Trump: El arte del engaño

Hoy sábado 27 de abril de 2019 la traductora de El arte de la guerra, Ana Aranda Vasserot y yo estaremos en el Centro Cultural de China en Madrid a partir de las 16.30 firmando ejemplares o charlando con todo … Sigue leyendo

Leer Más
El arte de la guerra de Sunzi en audiolibro

El arte de la guerra de Sunzi (Sun Tzu) está ahora también en audiolibro, además de versión impresa y en ebook en la colección Quintaesencia de Ariel. Una gran noticia para los admiradores del gran clásico de la estrategia militar, … Sigue leyendo

Leer Más
Napoleón Bonaparte contra el maestro Sun

El 26 de noviembre de 1812, las mejores tropas de la Grand Armée de Napoleón Bonaparte, aquel ejército “del millón de hombres” con el que pretendía conquistar el inmenso Imperio Ruso, se encontraban cercadas por tres ejércitos al mando de … Sigue leyendo

Leer Más
Nueva traducción de El arte de la guerra, de Sunzi (Sun Tzu)

  «En el clásico de las armas de Sun Wu, el lenguaje es como perlas y jade, ¿acaso por su ejercicio militar Sunzi ignoró la literatura?». Liu Xie Si te interesa El arte de la guerra, el libro escrito por … Sigue leyendo

Leer Más
El arte de la guerra en el Instituto Confucio de Barcelona

El 4 de diciembre Ana Aranda Vasserot, traductora de El arte de la guerra, y yo mismo, como autor de El arte del engaño, estaremos en Barcelona. Daremos una charla, que esperamos sea tan entretenida y chispeante como la que … Sigue leyendo

Leer Más
EL ARTE DEL ENGAÑO

EL ARTE DEL ENGAÑO Daniel Tubau En este póster se muestran algunas curiosidades relacionadas con El arte del engaño y con la estrategia china de Sunzi en El arte de la guerra. Realizado con la ayuda y sabiduría gráfica de … Sigue leyendo

Leer Más
La estrategia explicada por un poeta

Los estrategas no siempre se ponen de acuerdo al intentar distinguir entre estrategia y táctica, pero el poeta uruguayo Mario Benedetti logró explicar la diferencia en un poema. En la presentación de El arte del engaño en el Institut Confuci … Sigue leyendo

Leer Más
Daniel Tubau, el raro

Ana Aranda Vasserot no sólo tradujo El arte de la guerra de Sunzi que se incluye en El arte del engaño, sino que además me presentó de esta simpática manera en el Institut Confuci de Barcelona. Espero hacer yo lo … Sigue leyendo

Leer Más

GUERRA Y PAZ EN LA ANTIGUA CHINA

El ingrediente secreto del imperio inmortal

GUERRA Y PAZ EN LA ANTIGUA CHINA /1

Angus Graham era un profesor al que le gustaba dar sus clases en la Universidad de Hawai bajo un cocotero en la playa, compartiendo cervezas con sus alumnos, según cuenta su discípula Carine Defoort. Era alérgico a las conversaciones y discursos … Sigue leyendo

Leer Más
La verdadera revolución cultural china 

Guerra y paz en la antigua China /2

El arqueólogo Vere Gordon Childe dijo en 1936 que existía un acontecimiento en la historia de la humanidad más trascendental que la Revolución Industrial, la invención de la rueda o incluso la domesticación del fuego. Se trataba de un descubrimiento común … Sigue leyendo

Leer Más
Borges y los emperadores chinos

Guerra y paz en la antigua China /4

«Fue gracias a las ventajas derivadas de los cuatro posicionamientos como el Emperador Amarillo se hizo con la victoria sobre los Cuatro Soberanos». (Sunzi, El arte de la guerra) En su ensayo La muralla y los libros, Borges compara a dos emperadores … Sigue leyendo

Leer Más
Cómo aprovecharse de un sabio legendario

||Guerra y paz en la antigua China /5

Sunzi menciona a pocos personajes históricos en El arte de la guerra, por lo que resulta muy significativo que nombre a Huangdi, el Emperador Amarillo. Además, lo menciona no solo como soberano digno de elogio, sino también como el inventor … Sigue leyendo

Leer Más
Fábulas que esconden verdades

Guerra y paz en la antigua China /5

En la Grecia clásica, poetas como Hesíodo y Homero y dramaturgos como Sófocles, Eurípides y Esquilo educaban al pueblo recurriendo a personajes situados seiscientos u ochocientos años en el pasado, por ejemplo en la época de la guerra de Troya En … Sigue leyendo

Leer Más
La historia que se esconde tras los mitos

Guerra y paz en la antigua China /6

«Según Evemero, los dioses míticos no son más que personajes históricos de un pasado mal recordado, magnificados por una tradición fantasiosa». Carlos García Gual El evemerismo  se inspira en un filósofo griego llamado Evemero, que sostenía que detrás de los … Sigue leyendo

Leer Más
Las grandes batallas del Emperador Amarillo

Guerra y paz en la antigua China /7

«Sojuzgados los cuatro emperadores, los cuatro confines del imperio quedaron bajo su égida». “El emperador amarillo ataca al Emperador Rojo”, Yinqueshan En un texto encontrado en el gran descubrimiento arqueológico de Yinqueshan de 1972, del que habrá ocasión de hablar … Sigue leyendo

Leer Más
El origen del pueblo chino

Guerra y paz en la antigua China / 8

Según el texto taoísta Liezi, en la batalla de Banquan las tropas de Huangdi se agruparon en osos negros y osos grises, lobos, panteras y tigres, águilas y faisanes y halcones. También en los Anales de bambú (Zhushu Jinian) es … Sigue leyendo

Leer Más
El buen salvaje chino 

Guerra y paz en la antigua China /3

«Todo en mi República se haría al revés. Nadie sabría de letras. No habría ricos ni pobres, ni otras servidumbres ¡Ni una! No más contratos, ni herencias, ni fronteras, lindes, tierras o viñas. ¡Ni una! Nada de trabajo. Sólo hombres … Sigue leyendo

Leer Más

UNA LECTURA DEL ZHUANGZI

¿Qué es el Zhuangzi?

UNA LECTURA DEL ZHUANGZI /1


Leer Más
El pájaro Peng
Lectura del Zhuangzi /2

Leer Más
Otros mundos
Lectura del Zhuangzi /2b

Leer Más
Zhuang visita la caverna de Platón
Lectura del Zhuangzi /2c

Leer Más
Xu You y el gobierno del mundo
Lectura del Zhuang Zi /3

Leer Más
La calabaza de Huizi
Lectura del Zhuangzi /5

Leer Más
La música del cielo

Lectura del Zhuangzi /6


Leer Más
El maestro de todos
Lectura del Zhuangzi /10

Leer Más
Los disparates de Jieyu
Lectura del Zhuangzi /4

Leer Más
El origen de todas las cosas
Lectura del Zhuangzi /8

Leer Más
Nos cortamos con el filo de las cosas
Lectura del Zhuangzi /9

Leer Más
Palabras en el viento

Lectura del Zhuangzi /11


Leer Más
La música de la tierra

Lectura del Zhuangzi /13


Leer Más
La gran sabiduría y la pequeña
[Lectura del Zhuangzi /7]

Leer Más
Los soplos de la voz

Lectura del Zhuangzi /12


Leer Más
El mundo al revés

Lectura del Zhuangzi /14


Leer Más
Enciclopedia del Zhuangzi
Lectura del Zhuangzi

ÍNDICE DE NOMBRES, PERSONAJES Y LUGARES Ji o Chi o Ge Probablemente un ministro o consejero del rey Tang de Yi, según Elorduy. Esta conversación se reproduce en extenso en el Lie Zi, precisamente en el capítulo llamado Tang Wen, … Sigue leyendo

Leer Más
Voltaire: Primera carta sobre los cuáqueros

  “Pensé que la doctrina y la historia de un pueblo tan extraordinario merecían despertar la curiosidad de un hombre razonable. Para instruirme me fui a ver a uno de los cuáqueros más célebres de Inglaterra, el cual, tras estar … Sigue leyendo

Leer Más
Bibliografía

        BIBLIOGRAFÍA   Traducciones del Zhuangzi en Internet Chuang Tzu (Zhuang zi) por Alex Ferrara a partir de la traducción inglesa de Burton Watson. Los capítulos interiores (Nei Pian) en la traducción de Pilar González España y … Sigue leyendo

Leer Más
Platón: el mito de la caverna

“Imagínate varios hombres en un abrigo subterráneo en forma de caverna, cuya entrada, abierta a la luz, se extiende por toda la longitud de la fachada. Estos hombres están allí desde su infancia y, encadenados por piernas y cuello, ni … Sigue leyendo

Leer Más
Otros mundos: Uexkhull y el Zhuang Zi

Hay que recordar aquí aquella frase que se hizo célebre gracias a un anuncio de colonia: “Hay otros mundos, pero están en este”. No sólo de abajo arriba, como del mundo de la cigarra respecto al nuestro, sino también al … Sigue leyendo

Leer Más

WANG WEI, UN EXPERIMENTO CHINO

Sobre la fidelidad en “Un experimento chino”

Algún comentario para el texto de Octavio Paz a propósito del poema de Wang Weis y el artículo de Eliot Weinberger. No comparto con él esa creencia en la necesidad de encontrar equivalencias con respecto a la métrica y la … Sigue leyendo

Leer Más
Wang Wei en la Casa Encendida

Hace unos días fui con mi amigo Aitor a la Casa Encendida a un recital dedicado a los Poemas del río Wang. Los poemas del río Wang es una obra escrita por Wang Wei y su amigo Pei Di. Los … Sigue leyendo

Leer Más
WANG WEI: UN EXPERIMENTO CHINO

Un experimento chino /1

El parque de los ciervos (Lu Chai), de Wang Wei Todo empezó cuando poco antes del año 2000 leí un artículo de Eliot Weinberger en un número especial de la revista El Paseante dedicado a China. Tengo ese ejemplar desde … Sigue leyendo

Leer Más
Antonio Salmerón y Wang Wei

Antonio Salmerón me contó que hace tiempo encontró el juego que consiste en traducir un poema de Wang Wei y que “aprendió mucho”. Ahora él hace unas impresionantes planchas en las que traduce poemas chinos de una manera exhaustiva: en … Sigue leyendo

Leer Más
Primera traducción del poema (#2)

  Años después de iniciar mi experimento chino en vivo y por correo privado, subí el juego a mi nueva página web en 2004.  La aventura se reanudó de una manera un poco tortuosa y a trompicones…   Publicado en … Sigue leyendo

Leer Más
Un experimento chino
Primera traducción del poema (#1)

  Respuestas al Primer Movimiento ¡No leas estas respuestas si no has enviado ya tu traducción!   …La primera en contestar fue mi hermana Natalia. Yo le había enviado el siguiente mensaje: “Te mando una especie de juego. ¿Puedes hacer … Sigue leyendo

Leer Más

LA ÉPOCA TANG

La época Tang es una de las más interesantes de la historia de China y es un buen ejemplo de la falsedad del tópico que habla de China como de un Imperio encerrado en sí mismo, sin relación con el exterior. O como si se tratatara de un gigante que se mantiene inmutable a través de las generaciones, como sostenían Hegel y su discípulo Marx, tan mal informado como su maestro.

Hay momentos en los que la historia de China es mucho más dinámica y movida que la de Europa, por ejemplo si comparamos la China de la época Tang con largos períodos de la Edad media Europea o de la historia de España.

La época Tang es considerada una de las más brillantes en lo que se refiere a la poesía, lo que quizá se deba al hecho de que los exámenes para convertirse en funcionario exigían un gran dominio del arte poético. Uno de mis poetas favoritos vivió en la época Tang: Po Chu I, también llamado Bai Juyi, pero hay otros que suelen ser más elogiados, quizá con razón: Wang Wei, Du Fu o Li Po (Li Bai). En español ya se han publicado varias antologías de poesía de la época Tang y siguen apareciendo más y más, lo que es una demostración de que, aunque tarde, el mundo hispano está recuperando el tiempo perdido.

Hice esta página dedicada a la época Tang en 1999.

Precedentes de los Tang: la dinastía SUI

Emperador Wen, de los Sui

tang

Territorio dominado por la dinastía SUI

La dinastía Tang está considerada como una de las más brillantes de la historia china, comparable a la Han. Sucede a la breve dinastía Sui (581-618), que había puesto fin al período llamado Edad Media china.

Los dos emperadores Sui fueron:

  Wen (Yang Jian)  (581-604)

  Yang (604-617).

Se atribuyen a Yang crueldades sin límite, aunque eso es algo habitual en la historiografía china: el último emperador de las dinastías siempre era desastroso en todos los sentidos, porque así se justificaba el cambio de dinastía, que había perdido el mandato del Cielo y debía ser reemplazada por una nueva dinastía.

Los Sui, además de unificar muchos territorios que habían permanecido en conflicto desde la caída de los Han y establecer la nueva capital en Changán, iniciaron la construcción del Gran Canal y construyeron grandes graneros cerca de Changán y de Luoyang (la otra capital).

 

Características fundamentales de la dinastía Tang

Los Tang mantuvieron la capital en Chang’an y extendieron el territorio más allá de las fronteras Han. Se fortalecieron los contactos con la India y el budismo se consolidó y  se convirtió en una de las principales características chinas, ya para siempre, junto al confucionismo y el taoísmo.

También se inventó la imprenta por bloques con lo que los escritos se extendieron entre muchas más personas. Los exámenes u oposiciones se extendieron por todo el país.

Dos damas Tang juegan con un perrito. Su peinado y las cejas negras superpuestas a las reales muestran la gran influencia que esta dinastía china tuvo en Japón

Aunque consiguieron que los árabes no se hicieran con el imperio, los Tang fueron derrotados en 751 en Talas (Asia Central) y ello, unido a crisis económicas y todo tipo de rebeliones, hicieron posible que una invasión de gentes del norte acabara con la dinastía en el año 907, produciéndose una nueva fragmentación en cinco dinastías del norte y diez reinos en el sur.

China-Tang

  Circunscripciones chinas de los Tang en 742 y las “provincias” de 822

Las circunscripciones (Dao) chinas de los primeros Tang carecían de contenido estructural administrativo. No eran más que zonas para la inspección de los comisarios, que supervisaban tan sólo la administración de las prefecturas. Tras la rebelión de An Lushan en 755, el Imperio se dividió en aproximadamente 40 departamentos, regidos por gobernadores militares, muchos de los cuales eran de hecho independientes. Esto provocó una tremenda fragmentación del imperio. La corte intentó restaurar el centralismo con cierto éxito hacia el 820. Pero tras la insurrección de Huang Chao (874-884) el colapso de al autoridad central en las provincias fue total

 

Changán, la capital

changan

Changán en las épocas Sui y Tang

 

changan

Plano de un palacio de Changán, procedente del Chang’anzhi (Memoria sobre Changán) de Song Minqiu (1019-1079)

Cronología y Emperadores

Hace años yo mismo confeccioné una tabla cronológica de los emperadores Tang con mucho esfuerzo, pero no logré completarla. Ahora ya se puede encontrar una tabla completa en la Wikipedia: List of Emperors of Tang Dinasty.


[Escrito en 1999, publicado en 2004]

CHINA EN LA ÉPOCA TANG

El emperador taoísta

Se habla de un emperador llamado Li Lung-chi (a.k.a. Hsuan Tsung) que reinó 44 años y fue taoísta. Intentó crear un estado taoísta, aboliendo la pena de muerte y defendió un trato humanitario a los animales. Hizo hospitales para los … Sigue leyendo

Leer Más
LA ÉPOCA TANG

La época Tang es una de las más interesantes de la historia de China y es un buen ejemplo de la falsedad del tópico que habla de China como de un Imperio encerrado en sí mismo, sin relación con el … Sigue leyendo

Leer Más
Gaozu y la familia Li, el origen de la dinastía Tang

La dinastía anterior a la Tang era la Sui, que había logrado reunificar China después de varios siglos de desunión. En el año 617, el general Li Yuan, encargado de la defensa contra los nómadas en Tauyuan (Shanxi) se rebeló … Sigue leyendo

Leer Más
Xue T’ao, poeta e inventora

Xue T’ao (768-831) fue una cortesana y poeta de la época Tang. Provenía de una buena familia de la capital y era hija de un funcionario que se preocupó por darle una buena educación literaria. A los nueve años ya … Sigue leyendo

Leer Más
Los placeres de la soledad en Bai Juyi

  En el año 832, el poeta chino Bai Juyi (Po’ Chui) reparó una parte desocupada del monasterio Hsiang-shan, en Lung-mên y se llamó a sí mismo el eremita de Hsiang-shan. Creo que allí escribió este poema:     DESCANSANDO SOLO … Sigue leyendo

Leer Más